Ir para o conteúdo principal
Ir para o menu de navegação principal
Ir para o rodapé
Open Menu
Atual
Arquivos
Notícias
Submissões
Diretrizes para autores
Assegurando a Avaliação Cega por Pares
Sobre
Sobre a revista
Equipe Editorial
Histórico da revista
Indexadores
Declaração de Privacidade
Contato
Buscar
Buscar
Cadastro
Acesso
Buscar
Buscar
Início
/
Arquivos
/
v. 8 n. 2 (2020)
v. 8 n. 2 (2020)
Publicado:
2020-12-21
Edição completa
PDF
Expediente
Expediente
Carol Martins da Rocha
Apresentação
Apresentação
Carol Martins da Rocha
1-4
PDF
Artigos
Translating mourning: the mothers’ lamentation in Euripides’ Suppliants
Vanessa Silva Almeida, Orlando Luiz de Araújo
5-25
PDF
“Então não verias o divino Agamêmnon com preguiça” (Il. 4. 223): um caso de apóstrofe na Ilíada?
Gabriela Canazart, Christian Werner
26-45
PDF
Modulações genéricas em Virgílio
Matheus Trevizam
46-61
PDF
Médiation Culturelle en Traduction : l’importance du rôle du traducteur
Ana Saldanha
62-75
PDF
Traduction ou la lecture en profondeur: analyse des traductions françaises de Grande Sertão : Veredas de João Guimarães Rosa
Sheila Maria dos Santos
76-89
PDF
Traduções
Tradução comentada do proêmio de Medicamina Faciei Femineae, de Ovídio
Tassiana de Brito Viana Marques, Maria Hozanete Alves de Lima
90-107
PDF
Cícero e o propósito da criação do homem: tradução do capítulo XIV da obra De ira Dei de Lúcio Cecílio Firmiano Lactâncio
Cristóvão José dos Santos Júnior
108-115
PDF
Dáfnis e Cloé, de Longo de Lesbos - Livro segundo: tradução e comentário
Luiz Carlos Andre Mangia Silva
116-142
PDF
O azul da ilha, de Évelyne Trouillot
Ana Cláudia Romano Ribeiro
143-202
PDF
Uma nota sobre o Realismo, de Robert Louis Stevenson
Thaís Fernandes dos Santos
203-216
PDF
Tradução audiovisual: teoria e prática da dublagem
Adauto Lúcio Caetano Villela, Pedro Teixeira; Eleonora Fois
217-234
PDF
Entrevistas
¿Cómo hablan los chilenos? Conocer la historia de un idioma para traducir. Entrevista al profesor Darío Rojas.
Meritxell Hernando Marsal, Mary Anne Warken Soares Sobottka
235-244
PDF
Dossiê "Linguagem, natureza e felicidade na Antiguidade"
Editorial “Linguagem, natureza e felicidade na Antiguidade"
Carol Martins da Rocha, Rodrigo Pinto de Brito
245
PDF
“Natureza”, “substância” e metáfora em Aristóteles
Lucas Angioni
246-261
PDF
Multae quippe orationes verae quidem sed obscurae Calcidius’ taxonomy of textual obscuritas
Carlo G. Delle Donne
262-288
PDF
Uma reflexão acerca da phýsis e do lógos no Elogio de Helena
Daniela Brinati Furtado, Fábio Fortes
289-308
PDF
Pyrrhonian language
Andrea Lozano-Vásquez
309-330
PDF
Il senso delle occorrenze del termine παρρησία nel Lachete
SIlvio Marino
331-352
PDF
A linhagem dos heróis na cosmologia hesiódica
Juarez Oliveira
353-374
PDF
A introdução da psicologia moral no argumento do ergon
Angelo Antonio Pires de Oliveira
375-391
PDF
Da boca suja à mente poluída: a carta de Cícero a Peto (Ad Fam. 9.22)
Lucas Dezotti
392-398
PDF
A contemplação da natureza e o sumo bem segundo Sêneca: tradução comentada do prefácio do livro I das Naturales Quaestiones
Willamy Fernandes Gonçalves
399-412
PDF
Desenvolvido por
Open Journal Systems
Idioma
English
Português (Brasil)
Español (España)
Informações
Para Leitores
Para Autores
Para Bibliotecários
Enviar Submissão
Enviar Submissão
Palavras-chave
tradução
Cícero
Expediente
Apresentação
Virgílio
retórica
Ovídio
recepção
poesia
tradução poética
mito
Horácio
Marcial
Ésquilo
intertextualidade
Antiguidade Tardia
Metamorfoses
literatura latina
Juvenal
Píndaro
estudos clássicos
mitologia
tradução literária
Homero
Édipo
latim
adaptação
Quintiliano
Tradução
Eurípides
filosofia
biografia
Petrônio
contação de histórias
Antoine Berman
etimologia
Heroides
Renascimento
resenha
Latim
Aristóteles
Hero e Leandro
alteridade
Catulo
ensino de latim
Ilíada
Sófocles
Estudos Clássicos
tragédia
Sexto Empírico