Índice de autores
Abstract
Apresentação
Prof. Dra. Fernanda Cunha Sousa
Prof. Dr. Adauto Lúcio Caetano Villela
Do latim ao português moderno: a questão do latinismo como terminologia
Prof. Ms. Thiago Soares de Oliveira (Mestre em Cognição e Linguagem pela UENF)
Metamorfoses de Júpiter nos Amores de Ovídio
Prof. Ms. Guilherme Horst Duque (Doutorado em andamento em Linguística na UNICAMP)
Afrodite nos Trópicos: a reescrita da cultura clássica no romance A mão e a luva, de Machado de Assis
Prof. Dr. Edson Ferreira Martins (Doutor em Linguística Histórica na Universidade de Évora, Portugal)
Ressignificação das estruturas da poesia épica em Paradise Lost: o contexto das invocações
Vanessa do Carmo Abreu (Graduanda em Letras - Português/Inglês pela UFJR)
Cantos negros: a tradução de Negro Spirituals por Marguerite Yourcenar
Prof. Ms. Alex Rezende Heleno Correio (Doutorando em Estudos Literários pela UFJF)
Tradução de textos da filosofia oriental: peculiaridades e requisitos no caso da filosofia budista
Profa. Msa. Ethel Panitsa Beluzzi (Doutoranda em Linguística Aplicada na UNICAMP)
A primeira Filípica de Marco Túlio Cícero
Bruna Fernanda Abreu Correio (Mestranda em Linguística na UNICAMP)
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright
The authors of the published contributions agree with the following items:
1. The authors keep the copyright and convey to the journal the right of first publication, the work being licensed under a Creative Commons Attribution License 4.0 International.
2. The authors are allowed and stimulated to publicize and distribute their work online after the publication in the journal, recognizing first publication in this journal.
3. The authors of the approved works authorize the journal to distribute their content, after publication, for reproduction in content indexes, virtual libraries and similars.
For more information about Creative Commons Attribution License 4.0 International, please, go to: https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.en
Editorial exemption
The authors of the published contributions are entirely and exclusively responsible for their contents. Its content does not represent an official position of Rónai - Revista de Estudos Clássicos e Tradutórios neither of Faculdade de Letras da Universidade Federal de Juiz de Fora or their partner institutions.