Ir para o conteúdo principal
Ir para o menu de navegação principal
Ir para o rodapé
Open Menu
Atual
Arquivos
Notícias
Submissões
Diretrizes para autores
Assegurando a Avaliação Cega por Pares
Sobre
Declaração de Privacidade
Sobre a revista
Equipe Editorial
Histórico da revista
Contato
Buscar
Buscar
Cadastro
Acesso
Buscar
Buscar
Início
/
Arquivos
/
v. 5 n. 2 (2017)
v. 5 n. 2 (2017)
Publicado:
2017-12-22
Expediente
Expediente
Adauto Lúcio Caetano Villela
Apresentação
Apresentação
Adauto Lúcio Caetano Villela
1-3
PDF
Artigos
Raízes classicas na Construção da tópica da "Terra Pátria" em Cláudio Manuel da Costa
Classical roots in the construction of the homeland's theme in Cláudio Manuel da Costa
Carlos Versiani
4-16
PDF
Félix ou o anti-Aquiles: diálogos entre Homero e Machado de Assis
Félix or the anti-Achilles: dialogues between Homer and Machado de Assis
Fernando Teixeira, Edson Martins
17-28
PDF
Os tipos de legendas de jogos: uma proposta de classificação
The types of subtitles in games: a classificatory proposal
Olavo Cordeiro Soares
29-35
PDF
A tradução dos termos gastronômicos de Tocaia Grande a Showdown
The translation of Bahian gastronomy lexicon: from Tocaia Grande to Showdown
Renato Gonçalves Peruzzo, Laura de Almeida
36-44
PDF
Tradução de variedades linguísticas: uma análise das obras Manual Prático do Ódio e Manuel Pratique de la Haine
La traduction des variétés de langue: une analyse des oeuvres Manual Prático do ódio et Manuel Pratique de la Haine
Letícia Campos de Resende
45-55
PDF
Traduções
Plínio, O Jovem, Epístola I, 20
Pliny the Younger, Epistle I, 20
João Angelo Oliva Neto
56-68
PDF
O Canto dos Ladrões: tradução e notas d’As Metamorfoses 4.8-22 de Apuleio.
The chanting of thieves: translation and notes from Apuleius Metamorphoses 4.8-22
Emerson Cerdas
69-82
PDF
Os Hinos de Proclo
The Hymns of Proclus
Pedro Barbieri
83-94
PDF
Discurso pela gramática: não se deve aprender latim com os gramáticos
Discourse based on grammar: one should not learn Latin from the grammaticians
Felipe Augusto Neves Silva
95-113
PDF
Inventare una pelle per tutto: traduzione italiana di un estratto de Cujo, di Nuno Ramos
Inventing a skin for everything: an italian translation of an excerpt of Nuno Ramos's Cujo
Irma Caputo
114-117
PDF (Italiano)
Resenhas
Review: GOURINAT, Jean-Baptiste (dir.). L’étique du stoïcien Hiéroclès. Villeneuve d’Ascq: Presses Universitaires du Septentrion, 2016. Pp. 175.ISBN 978-2-7574-1273-2.EUR 22,00.
Rodrigo Pinto de Brito
118-120
PDF (English)
Desenvolvido por
Open Journal Systems
Idioma
English
Português (Brasil)
Español (España)
Informações
Para Leitores
Para Autores
Para Bibliotecários
Enviar Submissão
Enviar Submissão
Palavras-chave