Ir para o conteúdo principal
Ir para o menu de navegação principal
Ir para o rodapé
Open Menu
Atual
Arquivos
Notícias
Submissões
Diretrizes para autores
Declaração de Privacidade
Assegurando a Avaliação Cega por Pares
Sobre
Sobre a revista
Equipe Editorial
Histórico da revista
Contato
Buscar
Buscar
Cadastro
Acesso
Buscar
Buscar
Início
/
Arquivos
/
v. 3 n. 2 (2015)
v. 3 n. 2 (2015)
Publicado:
2016-02-05
Expediente
Expediente
Adauto Lúcio Caetano Villela
Apresentação
Apresentação, vol 3 n 2
Adauto Lúcio Caetano Villela
1-2
PDF
Índice de autores
Índice de autores
Adauto Lúcio Caetano Villela
Artigos
Do Latim ao Português moderno: a questão do latinismo como terminologia
From Latin to modern Portuguese: Latinisms in modern Portuguese
Thiago Soares de Oliveira
3-17
PDF
Metamorfoses de Júpiter nos Amores de Ovídio
Jupiter's metamorphosis in Ovid's Amores
Guilherme Horst Duque
18-36
PDF
Afrodite nos trópicos: a reescrita da cultura clássica no romance A mão e a luva, de Machado de Assis
Rewriting classical culture in Machado de Assis's A mão e a luva
Edson Martins
37-62
PDF
A Ressignificação das estruturas da poesia épica em Paradise Lost: o contexto das invocações
The resignification of Epic poetry's structures in Paradise Lost and the context of the invocations
Vanessa do Carmo Abreu
63-77
PDF
Cantos negros: a tradução de Negro Spirituals por Marguerite Yourcenar
La traduction de Marguerite Yourcenar de Negro Spirituals
Alex Rezende Heleno
78-94
PDF
Tradução de textos da filosofia oriental: peculiaridades e requisitos no caso da filosofia budista
Peculiarities and needs in the translation of eastern philosophical texts: the case of Buddhist Philosophy's Mahāyāna
Ethel Panitsa Beluzzi
95-107
PDF
Traduções
A primeira Filípica de Marco Túlio Cícero
The first of Marcus Tullius Cicero's Philippics
Bruna Fernanda Abreu
108-135
PDF
Desenvolvido por
Open Journal Systems
Idioma
English
Português (Brasil)
Español (España)
Informações
Para Leitores
Para Autores
Para Bibliotecários
Enviar Submissão
Enviar Submissão