Ir al contenido principal
Ir al menú de navegación principal
Ir al pie de página del sitio
Open Menu
Actual
Archivos
Avisos
Envíos
Directrices para autores
Garantizar una revisión anónima
Acerca de
Sobre la revista
Equipo editorial
Historia de la revista
Indexadores
Declaración de privacidad
Contacto
Buscar
Buscar
Registrarse
Entrar
Buscar
Buscar
Inicio
/
Archivos
/
Vol. 11 Núm. 2 (2023)
Vol. 11 Núm. 2 (2023)
Publicado:
2023-12-15
Número completo
PDF (Português (Brasil))
Expediente
Expediente
Carol Martins da Rocha
Apresentação
Apresentação
Carol Martins da Rocha
1-2
PDF (Português (Brasil))
Artículos
The “masculinization” of Clitemnestra in Aeschylus’ Agamemnon
Tiago Irigaray
3-21
PDF (Português (Brasil))
Nudity and its significance in Roman elegy
Paulo Martins, Bruna Dourado Frasci
22-51
PDF (Português (Brasil))
Traducciones
Translation of Kurt Tucholsky's Was darf die Satire?
Dionelle Araújo
52-56
PDF (Português (Brasil))
Translation of “Solitary conversation: A Bakhtinian exploration of H. P. Lovecraft’s ‘Dagon’” by Isaac Aday
Weslley Ferreira de Araujo, Paulo Custódio de Oliveira, Tiago Marques Luiz
57-70
PDF (Português (Brasil))
O Salmo contra a facção de Donato, ou Salmo Abecedário, de Agostinho de Hipona: comentários e tradução de um poema popular do século IV
Márcio Meirelles Gouvêa Júnior
71-107
PDF (Português (Brasil))
Collective Translation of Xenophon’s Apology of Socrates
Rainer Guggenberger, Tania Martins Santos, Emerson Rocha de Almeida, Fernanda Borges da Costa, Gabriel Heil Figueira da Silva, Laura Castello Branco, Samira de Oliveira Machado
108-121
PDF (Português (Brasil))
Geoponica 15.2: introduction and translation
Liebert de Abreu Muniz
122-132
PDF (Português (Brasil))
The baptism of Probus (Acts of Xanthippe, Polyxena, and Rebecca, XXI): a translation and commentary
Fernando Pavão
133-140
PDF (Português (Brasil))
Juvenal e os intelectuais: tradução da sátira VII
Mônica Costa Vitorino
141-165
PDF (Português (Brasil))
Desarrollado por
Open Journal Systems
Idioma
English
Português (Brasil)
Español (España)
Información
Para lectores/as
Para autores/as
Para bibliotecarios/as
Enviar un artículo
Enviar un artículo
Palabras clave