Ir para o conteúdo principal
Ir para o menu de navegação principal
Ir para o rodapé
Open Menu
Atual
Arquivos
Notícias
Submissões
Diretrizes para autores
Assegurando a Avaliação Cega por Pares
Sobre
Sobre a revista
Equipe Editorial
Histórico da revista
Indexadores
Declaração de Privacidade
Contato
Buscar
Buscar
Cadastro
Acesso
Buscar
Buscar
Início
/
Arquivos
/
v. 2 n. 1 (2014)
v. 2 n. 1 (2014)
Publicado:
2015-08-18
Expediente
Expediente
Adauto Villela
Apresentação
Apresentação
Fábio Fortes, Sandra Almeida
Índice de autores
Índice de autores
Adauto Villela
Artigos
Textus quaerens doctrinam: o discurso metalinguístico e suas relações com saberes atuais sobre as línguas e a linguagem
Dr. Marcos Aurelio Pereira
1-10
PDF
A sogra que foge: papéis femininos e conflitos sociais
Aline da Silva Lazaro
11-21
PDF
As alusões míticas na ode Olímpica II de Píndaro: uma análise crítico-literária
Lene Tjorhom
22-40
PDF
As características do gênero demonstrativo em Cícero, Horácio e Quintiliano
Luíza Helena Rodrigues de Abreu Carvalho
41-54
PDF
Museu: Hero e Leandro
Andreza Sara Caetano de Avelar Moreira
55-72
PDF
A voz do tradutor no texto traduzido: a subjetividade apontada nas notas
Marina Leivas Waquil
73-92
PDF
As traduções para as línguas inglesa e portuguesa de kokoro, de Natsume Soseki
Marcionilo Euro Carlos Neto
93-110
PDF
Para onde caminha a tradução?
Eloá Catarine Pinto Teixeira
111-124
PDF
Yves Gambier, teórico da retradução
Thiago Mattos de Oliveira
125-141
PDF
Traduções
Tradução de “A outra família”
Lana Beth Ayres Franco Araújo
142-147
PDF
Tradução de Geórgicas IV, de Virgílio
Dr. Gilson José dos Santos
148-164
PDF
Tradução do prefácio de Bérénice, de Jean Baptiste Racine
Daniella Amaral Tavares
165-174
PDF
Três traduções rítmicas: Lucrécio, Catulo e Horácio
Dr. Guilherme Gontijo Flores, Dr. Rodrigo Tadeu Gonçalves
175-179
PDF
Resenhas
Quintiliano e sua ciência do bene dicendi
Jefferson da Silva Pontes
180-183
PDF
Desenvolvido por
Open Journal Systems
Idioma
English
Português (Brasil)
Español (España)
Informações
Para Leitores
Para Autores
Para Bibliotecários
Enviar Submissão
Enviar Submissão
Palavras-chave
Cícero
Expediente
Apresentação
Virgílio
retórica
Ovídio
recepção
poesia
tradução poética
mito
Horácio
Marcial
Ésquilo
intertextualidade
Antiguidade Tardia
Metamorfoses
literatura latina
Juvenal
Píndaro
estudos clássicos
mitologia
tradução literária
Homero
Édipo
latim
adaptação
Quintiliano
Tradução
Eurípides
filosofia
biografia
Petrônio
contação de histórias
Antoine Berman
etimologia
Heroides
Renascimento
resenha
Latim
Aristóteles
Hero e Leandro
alteridade
Catulo
ensino de latim
Ilíada
Sófocles
Estudos Clássicos
tragédia
Sexto Empírico