MEMÓRIAS PÓSTUMAS

UMA ANÁLISE DA TRADUÇÃO INTERSEMIÓTICA DO ROMANCE PARA O FILME

Autores

  • Matheus Cascaes Lopes Programa de Pós-Graduação em Letras e Artes da Universidade do Estado do Amazonas (PPGLA - UEA) https://orcid.org/0009-0000-6109-6833

DOI:

https://doi.org/10.34019/1983-8379.2025.v18.47021

Palavras-chave:

Cinema, Literatura, Machado de Assis, Memórias póstumas de Brás Cubas, Tradução intersemiótica

Resumo

Este artigo tem por objetivo analisar a tradução intersemiótica produzida pelo filme Memórias póstumas (2001), dirigido por André Klotzel, do romance Memórias póstumas de Brás Cubas (2015 [1881]), de Machado de Assis, de modo a verificar por meio dessa análise a interpretação que o filme elabora e sustenta acerca do romance. Para atingir esse objetivo, o presente trabalho parte das elaborações de Omar Calabrese (apud Farias; Oliveira, 2014) a respeito da tradução intersemiótica, que tomam como princípio a noção de que esta é um processo de construção de uma equivalência – ainda que imperfeita – entre dois sistemas de signos, e das considerações semiológicas de Roland Barthes (2005) acerca do processo de significação no cinema. Enquanto Calabrese (apud Farias; Oliveira, 2014) sustenta os princípios deste trabalho de comparação entre semioses, Barthes (2005) fornece algumas categorias de valor procedimental que tornam possível esse trabalho. A partir da análise realizada por meio desse referencial, verificou-se que o filme, ao traduzir para os seus signos próprios a obra de Machado de Assis, emula nessa nova linguagem o estilo elíptico e oblíquo do escritor. Observou-se, ainda, que esse mesmo filme, apesar da emulação do estilo, produz uma interpretação singular acerca da narrativa.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

Matheus Cascaes Lopes, Programa de Pós-Graduação em Letras e Artes da Universidade do Estado do Amazonas (PPGLA - UEA)

Mestrando no Programa de Pós-graduação em Letras e Artes (PPGLA), da Universidade do Estado do Amazonas (UEA), Brasil. Bolsista da Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES). E-mail: mcl.mla24@uea.edu.br; cascaesmath@gmail.com. ORCID: https://orcid.org/0009-0000-6109-6833.

Referências

BARTHES, Roland. O problema da significação no cinema. In: BARTHES, Roland. Inéditos, v. 3: imagem e moda. São Paulo: Martins Fontes, 2005. p. 34-47.

BARTHES, Roland. As “unidades traumáticas no cinema”. In: BARTHES, Roland. Inéditos, v. 3: imagem e moda. São Paulo: Martins Fontes, 2005. p. 48-64.

FARIAS, Júlia Pelachini; OLIVEIRA, Sandra Regina Ramalho e. O fenômeno semiótico da tradução em Omar Calabrese: uma resenha. DAPesquisa, Florianópolis, v. 9, n. 11, p. 220–234, 2014. Disponível em: https://revistas.udesc.br/index.php/dapesquisa/article/view/8184. Acesso em: 21 ago. 2024.

GLEDSON, John. Machado de Assis: impostura e realismo – uma reinterpretação de Dom Casmurro. São Paulo: Companhia das Letras, 1991.

HATTNHER, Alvaro Luiz. Quem mexeu no meu texto? Observações sobre literatura e sua adaptação para outros suportes textuais. Revista Brasileira de Literatura Comparada, v. 16, p. 145-155, 2010.

JAKOBSON, Roman. Linguística, poética, cinema. 2. ed. São Paulo: Perspectiva, 2007.

JAKOBSON, Roman. Linguística e comunicação. São Paulo: Cultrix, 1974.

MACHADO DE ASSIS, Joaquim Maria. Dom Casmurro. In: LEITE, Aluizio et al. (org.). Machado de Assis: obra completa em quatro volumes, v. 1. 3. ed. São Paulo: Editora Nova Aguilar, 2015 [1899].

MACHADO DE ASSIS, Joaquim Maria. Memórias póstumas de Brás Cubas. In: LEITE, Aluizio et al. (org.). Machado de Assis: obra completa em quatro volumes, v. 1. 3. ed. São Paulo: Editora Nova Aguilar, 2015 [1881].

MACHADO DE ASSIS, Joaquim Maria. Quincas Borba. In: LEITE, Aluizio et al. (org.). Machado de Assis: obra completa em quatro volumes, v. 1. 3. ed. São Paulo: Editora Nova Aguilar, 2015 [1891].

MACHADO DE ASSIS, Joaquim Maria. Ressurreição. In: LEITE, Aluizio et al. (org.). Machado de Assis: obra completa em quatro volumes, v. 1. 3. ed. São Paulo: Editora Nova Aguilar, 2015 [1872].

MEMÓRIAS PÓSTUMAS. Direção: André Klotzel. Produção: André Klotzel. Brasil: Lumière; Europa Filmes, 2001. 1 DVD (101 min).

MIGUEL-PEREIRA, Lúcia. Machado de Assis (estudo crítico e biográfico). São Paulo: Companhia Editorial Nacional, 1936.

SANTIAGO, Silviano. Retórica da verossimilhança. In: LEITE, Aluizio et al. (org.). Machado de Assis: obra completa em quatro volumes, volume 1. 3. Ed. São Paulo: Editora Nova Aguilar, 2015. p. 129-141.

SCHWARZ, Roberto. Um mestre na periferia do capitalismo: Machado de Assis. São Paulo: Duas Cidades, Ed. 34, 2000.

SILVA JUNIOR, Lenilton Damião da. “Memórias póstumas de Brás Cubas” x “Memórias póstumas”: uma análise intersemiótica do romance e do filme. Revista Eletrônica Científica Inovação e Tecnologia, v. 2, p. 2-9, 2013.

WOLF, Eduardo. O sequestro de Machado de Assis: um mestre na Periferia do Capitalismo vinte anos depois. Dicta & Contradicta, São Paulo, v. 6, p. 118-133, 7 dez. 2010.

Downloads

Publicado

2025-08-10

Como Citar

LOPES, M. C. MEMÓRIAS PÓSTUMAS: UMA ANÁLISE DA TRADUÇÃO INTERSEMIÓTICA DO ROMANCE PARA O FILME. DARANDINA REVISTELETRÔNICA, Juiz de Fora, v. 18, n. 1, p. e18103, 2025. DOI: 10.34019/1983-8379.2025.v18.47021. Disponível em: https://periodicos.ufjf.br/index.php/darandina/article/view/47021. Acesso em: 5 dez. 2025.

Edição

Seção

Artigos - Fluxo contínuo