Índice de autores
Resumen
Entrevista
Gercélia Mendes e Gustavo Gehein, tradutores juizforanos em Juiz de Fora.
Tradução audiovisual
Camila dos Anjos Melo descreve Os múltiplos aspectos da Tradução para legendas.
Interpretação
Claudio Calabria descreve As modalidades da tradução oral em Interpretação: a tradução em tempo real.
Estudos da tradução
Luciana Neves Mendes nos fornece um Breve histórico da tradução e de seu ensino no Brasil;
Maria Clara Castellões de Oliveira apresenta A pesquisa em tradução literária na UFJF.
Prática da tradução
Adauto Villela alerta ao tradutor sobre A importância da Ergonomia!
Tradução e Internet
Natália Balbi Amatto fala sobre comunidades de tradutores em O tradutor como cidadão do mundo virtual;
Priscilla Pellegrino de Oliveira revela As imperfeições da tradução automática on-line.
Teoria da tradução
Mayra Guedes avalia o Parâmetro do sujeito nulo em traduções brasileira;
Daniela da Silva Vieira analisa A tradução como reescritura e a influência da patronagem num sistema literário.
Tradução literária e bíblica
Edna Amâncio percorre As mazelas das traduções bíblicas;
Luciana Maia Borges compara duas traduções de um mesmo poema em A poética de O corvo em Fernando Pessoa e Milton Amado.
Tradução
Leila Razmjou conta tudo que é necessário Para ser bom tradutor;
Resenha
Vívian Gomes de Almeida resenha o livro Entre músicos e tradutores - a figura do intérprete, de Wolney Unes
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor
Los autores que publican en esta revista aceptan los siguientes términos:
1. Los autores y las autoras conservan los derechos de autor y le otorgan a la revista el derecho a la primera publicación, que está bajo la licencia Creative Commons Attribution License 4.0 Internacional.
2. Los autores y las autoras pueden publicar y compartir el trabajo con reconocimiento de la publicación inicial en esta revista.
3. Los autores y las autoras de las obras aprobadas autorizan a la revista a asignar el contenido de sus obras, después de la publicación, para su reproducción en indexadores de contenido, bibliotecas virtuales y similares.
Para obtener más información sobre Creative Commons Attribution License 4.0 Internacional, acceda a: https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.es
Exención editorial
El contenido de los artículos publicados es responsabilidad única y exclusiva de sus autores, y no representa la posición oficial de Rónai - Revista de Estudos Clássicos e Tradutórios o de la Faculdade de Letras de la Universidad Federal de Juiz de Fora o instituciones asociadas.