Félix or the anti-Achilles: dialogues between Homer and Machado de Assis
DOI:
https://doi.org/10.34019/2318-3446.2017.v5.23232Keywords:
classical culture, reception, dialogism, myth, Machado de AssisAbstract
This paper intends to analyze the presence of themes from Classical Culture, specifically, Greek and Roman cultures, in Machado de Assis’ Ressurreição. With that aim in mind, we tried to identify dialogic elements (BAKHTIN, 2002) in said novel, intending to discuss how these elements are articulated as an important repertoire for the development of the national literary project devised by the author. After a panoramic presentation of the novel’s classical themes, we discussed particularly how those references to classical culture are incorporated, and then given new meaning, for the purpose of psychologically characterizing Félix, the novel’s protagonist.
Downloads
References
ASSIS, J. M. M. de. Obra completa. v. 1. Romances. Rio de Janeiro: Nova Aguilar, 2006a.
___. Notícia da atual literatura brasileira – Instinto de nacionalidade. In: __. Obra completa. v. 3. Poesia, Crônica, Crítica, Miscelânea e Epistolário. Rio de Janeiro: Nova Aguilar, 2006b, p. 803-809.
___. História de 15 dias. In: __. Obra completa. v. 3. Poesia, Crônica, Crítica, Miscelânea e Epistolário. Rio de Janeiro: Nova Aguilar, 2006c, p. 357-358.
BAKHTIN, M. O discurso em Dostoiévski. In: __. Problemas da poética de Dostoievski. Rio de Janeiro. Forense universitária, 2002, p. 157-238.
BARBOSA, T. V.; BRANDÃO, J. L.; TREVISAM, M. Apresentação. In: Aletria: revista de estudos de literatura. n. 19, p. 7-10, jul./dez. 2009. (Número especial: Herança Clássica). Belo Horizonte: POSLIT, Faculdade de Letras da UFMG.
BRANDÃO, J. L. A Grécia de Machado de Assis. In: MENDES, E. A de M.; OLIVEIRA, P. M.; BENN-IBLER, V. O novo milênio: interfaces lingüísticas e literárias. Belo Horizonte: Faculdade de Letras da UFMG, 2001. p. 351-374.
CALDWELL, H. O Otelo Brasileiro de Machado de Assis. 2. ed. Cotia: Ateliê Editorial, 2008.
CITRONI, M., CONSOLINO, E.E., LABATE, M., NARDUCCI, E. Literatura da Roma Antiga. Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian, 2006.
FIORIN, J. L. O dialogismo. In:__. Introdução ao pensamento de Bakhtin. São Paulo: Ática, 2008, p. 18-59.
GRIMAL, P. Dicionário da mitologia grega e romana. 5. ed. Rio de Janeiro, 2005.
GUIMARÃES, H. de S. Os leitores de Machado de Assis. 2. ed. São Paulo: Nankin/ Edusp, 2012.
HOMERO. Ilíada. Trad.: Carlos Alberto Nunes. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2011.
MARTINS, E. F. Afrodite nos trópicos: a reescrita da cultura clássica no romance A mão e a luva, de Machado de Assis. In: Rónai: Revista de Estudos Clássicos e Tradutórios, Juiz de Fora, v. 3, n. 2, p. 37-62, 2015.
¬___. Da Helena grega à Helena Fluminense: Machado de Assis e a Tradição Clássica. In: O eixo e a roda, Belo Horizonte, v. 25, n.2, p. 255-272, 2016.
MEYER, A. De Machadinho a Brás Cubas. In: Teresa: revista de Literatura Brasileira. São Paulo. p. 409-417, 2006.
OLIVEIRA, F. T. Reminiscências da cultura clássica em Ressurreição, de Machado de Assis. 20 f. Trabalho de conclusão de curso (Licenciatura em Letras: Português-Inglês) – Departamento de Letras, Universidade Federal de Viçosa. Viçosa, 2017.
PLATÃO. República. Trad.: Maria Helena da Rocha Pereira. Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian, 2007.
REGO, E. de S. Machado de Assis, a sátira menipéia e a tradição luciânica. Rio de Janeiro: Forense Universitária, 1989.
ROCHA, J. C. de C. Machado de Assis: por uma poética da emulação. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 2013.
VIRGÍLIO. Eneida. Trad.: Manuel Odorico Mendes. Paris: Typographia de Rignoux, 1854. [versão digitada da Eneida Brazileira por Leandro Abel Vendemiatti e revisada por Paulo Sérgio de Vasconcellos]
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2017 Fernando Teixeira, Edson Martins
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Copyright
The authors of the published contributions agree with the following items:
1. The authors keep the copyright and convey to the journal the right of first publication, the work being licensed under a Creative Commons Attribution License 4.0 International.
2. The authors are allowed and stimulated to publicize and distribute their work online after the publication in the journal, recognizing first publication in this journal.
3. The authors of the approved works authorize the journal to distribute their content, after publication, for reproduction in content indexes, virtual libraries and similars.
For more information about Creative Commons Attribution License 4.0 International, please, go to: https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.en
Editorial exemption
The authors of the published contributions are entirely and exclusively responsible for their contents. Its content does not represent an official position of Rónai - Revista de Estudos Clássicos e Tradutórios neither of Faculdade de Letras da Universidade Federal de Juiz de Fora or their partner institutions.