TRADUÇÃO DE POESIA E LINGUÍSTICA COMPUTACIONAL: UM DIÁLOGO

Autores

  • Juliana Cunha Menezes UFPA

DOI:

https://doi.org/10.34019/1983-8379.2022.v15.38292

Resumo

Este estudo estabelece um diálogo entre Tradução de Poesia e Linguística Computacional. A anotação, uma das atividades desta, é usada para mostrar alguns aspectos semântico-lexicais de um poema original em inglês, os quais foram alterados, omitidos, acrescentados, invertidos, na tradução em português. O objetivo deste trabalho é destacar a imprecisão das categorias usadas na anotação, as quais correspondem aos processos tradutórios supramencionados.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Downloads

Publicado

2022-09-21

Como Citar

CUNHA MENEZES, J. TRADUÇÃO DE POESIA E LINGUÍSTICA COMPUTACIONAL: UM DIÁLOGO. DARANDINA REVISTELETRÔNICA, Juiz de Fora, v. 15, n. 1, 2022. DOI: 10.34019/1983-8379.2022.v15.38292. Disponível em: https://periodicos.ufjf.br/index.php/darandina/article/view/38292. Acesso em: 16 nov. 2024.

Edição

Seção

Artigos - Dossiê temático