Vestido de noiva

quadrinhos e tradução intersemiótica

Autores

  • Jair Paulo Siqueira
  • Alinne Balduino P. Fernandes

DOI:

https://doi.org/10.34019/1983-8379.2017.v10.28129

Resumo

Esta investigação busca analisar e compreender como ocorre a tradução intersemiótica (TI) do texto teatral de Nelson Rodrigues, Vestido de Noiva,para a arte dos quadrinhos(HQ). Utilizam-se os estudos semióticos de Peirce (1974) e da teoria da tradução intersemiótica de Plaza (2013) para analisara transição dos planos cênicos da peça teatral(quais sejam realidade, memória e alucinação) para a HQ, como o fenômenointerpretativose apresenta à mente e as relações que os signos mantêm.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Downloads

Publicado

2019-09-13

Como Citar

SIQUEIRA, J. P. .; BALDUINO P. FERNANDES, A. . Vestido de noiva: quadrinhos e tradução intersemiótica. DARANDINA REVISTELETRÔNICA, Juiz de Fora, v. 10, n. 2, p. 1–16, 2019. DOI: 10.34019/1983-8379.2017.v10.28129. Disponível em: https://periodicos.ufjf.br/index.php/darandina/article/view/28129. Acesso em: 22 dez. 2024.

Edição

Seção

Artigos - Dossiê temático