O tradutor como cidadão do mundo virtual

The translator as a citizen in the web world

Autores

  • Natália Balbi Amatto Acadêmica da Faculdade de Letras da Universidade Federal de Juiz de Fora.

Palavras-chave:

tradutor, cidadão virtual, cooperação

Resumo

Cooperação: essa é a palavra-chave das comunidades virtuais de tradutores.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Referências

Site de busca: www.google.br

Site de relacionamento: www.orkut.com

Comunidade de troca de glossários: groups.yahoo.com/group/glosspost

Sindicato Nacional dos Tradutores: www.sintra.org.br

Associação Brasileira de Tradutores: www.abrates.com.br

Comunidade de tradutores: br.groups.yahoo.com/group/Litterati

Downloads

Publicado

2015-09-01

Como Citar

BALBI AMATTO, N. O tradutor como cidadão do mundo virtual: The translator as a citizen in the web world. Rónai – Revista de Estudos Clássicos e Tradutórios, [S. l.], p. 30–31, 2015. Disponível em: https://periodicos.ufjf.br/index.php/ronai/article/view/23111. Acesso em: 23 nov. 2024.

Edição

Seção

Artigos