O INCONSCIENTE INTERTEXTUAL

Autores/as

  • Sandra Almeida UNIVERSIDADE FEDERAL DE JUIZ DE FORA (UFJF)
  • Charlene Miotti UNIVERSIDADE FEDERAL DE JUIZ DE FORA (UFJF)

DOI:

https://doi.org/10.34019/1982-0836.2021.v25.36737

Resumen

Créditos da tradução

 

A tradução deste artigo foi realizada pelo curso de Letras-Bacharelado em Tradução da Universidade Federal de Juiz de Fora, no âmbito do Estágio Supervisionado de Tradução-Inglês, coordenado e supervisionado pela Profª. Drª. Sandra Aparecida Faria de Almeida, do Departamento de Letras Estrangeiras Modernas, e dela participaram os alunos: Carla Amorim Pereira, Gabriela Detoni Rodrigues, Gabriela Ragazzi Baptista Bulgarelli, Isadora Souza Aruante, Luana Campos Leal Rodrigues, Paulo Henrique Migliorelli Ribeiro e Vinicius Moraes Tiago. O estabelecimento do texto final e a revisão técnica foram realizados pela Profª. Drª. Charlene Martins Miotti, do Departamento de Letras da Universidade Federal de Juiz de Fora.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Sandra Almeida, UNIVERSIDADE FEDERAL DE JUIZ DE FORA (UFJF)

Possui doutorado em Linguística pela Universidade Federal do Rio de Janeiro (2010); mestrado em Letras-Linguística pela Universidade Federal de Juiz de Fora(1998); graduação em Letras/Bacharelado em Tradução -Português/Inglês (1992); e graduação em Letras/Licenciatura em Português, Inglês, Italiano e respectivas literaturas (1988), ambas pela Universidade Federal de Juiz de Fora. Atualmente é professora adjunta 4 da Universidade Federal de Juiz de Fora na área de Letras e Tradução, com atuação no Programa de Pós-graduação em Linguística, na linha de Linguística e Cognição. Tem experiência nas áreas de Letras, Linguística e Tradução, com ênfase em ensino de Língua Inglesa e de Tradução e em estudos sobre a gramática das línguas e sobre Tradução centrados no uso, sob a perspectiva da Linguística Cognitiva e da Linguística de Corpus, atuando nos três segmentos - ensino, pesquisa e extensão - principalmente com os seguintes temas: estudos da tradução, tradução inglês/português, Gramática das Construções e Gramática Cognitiva.

Charlene Miotti, UNIVERSIDADE FEDERAL DE JUIZ DE FORA (UFJF)

Doutorado em Linguística pela Universidade Estadual de Campinas, Brasil(2010)
Professora associada da Universidade Federal de Juiz de Fora , Brasil

Publicado

2021-12-30