Tradução e difusão no Brasil da literatura africana francófona

Autores

  • Fernanda Murad Machado

DOI:

https://doi.org/10.34019/1982-0836.2024.v28.46499

Palavras-chave:

Escritores africanos francófonos. Tradução. Mercado editorial brasileiro.

Resumo

Este artigo apresenta um histórico da tradução e difusão no Brasil de obras de autores africanos de países francófonos. Ao recensear e arrolar cronologicamente as traduções publicadas no País, pretende-se refletir sobre as imagens e sentidos agregados às obras ao longo do tempo. Na primeira parte do artigo, acerca das primeiras publicações nas décadas de 1950 e 1960, enfatizam-se as tensões entre ideologia racista, a visão exotizada do africano e a luta pela afirmação cultural e identitária. Em seguida, do início dos anos 1970 a meados de 1980, examinam-se as relações entre a publicação de coleções de obras africanas de temática anticolonial e a ditadura militar brasileira. Por fim, aborda-se a intensificação da circulação das traduções de autores francófonos, assim como as mudanças nas propostas editoriais a partir dos anos 2000.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Referências

ACHOUR, Christiane Chaulet. L’entrée en écriture d’Assia Djebar en 1957. Diacritik, 2017. https://diacritik.com/2017/12/01/lentree-en-ecriture-dassia-djebar-en-1957/ (Última consulta 19/10/2024).

ALMEIDA, Ricardo Porto de. Brasil descobre a literatura africana. O Estado de São Paulo. São Paulo, 25 nov. 1979, p. 33.

BASTIDE, Roger. O movimento negro francês. Quilombo: vida, problemas e aspirações do negro. Rio de Janeiro, ano II, n. 9, mai. 1950, p.3.

COURI, Norma. As sete vidas de Fernando. Observatório da Imprensa, São Paulo, n. 808, 23 de julho de 2014.

CRUZ, Clauber Ribeiro; PEREIRA, Márcio Roberto. A presença das literaturas africanas no Brasil: a formação de um projeto literário. Estudos Linguísticos, São Paulo, 46 (3), 2017, p. 1190-1200.

CUNHA, Fausto. Prefácio. In: SENGHOR, L. S. Poemas. Rio de Janeiro: Grifo Edições, 1969, p. 11-15.

MELO, Daniel. Semblanza de Uma Terra Sem Amos (Lisboa, 1978-2004). Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes. Portal Editores y Editoriales Iberoamericanos (siglos XIX-XXI) - EDI-RED, 2019. http://www.cervantesvirtual.com/obra/uma-terra-sem-amos-lisboa-1978- 2004-semblanza-971145/ (Última consulta 30/10/2024).

RODRIGUES, Ironides. Orpheu Negro. Quilombo: vida, problemas e aspirações do negro. Rio de Janeiro, ano II, n. 5, jan. 1950, p. 6-7.

MOURÃO, Fernando Augusto Albuquerque. A literatura de Angola, Moçambique, São Tomé e Príncipe e o problema da língua. África: Revista do Centro de Estudos Africanos da USP. São Paulo, n. 8, 1985, p. 65-76.

OLINTO, Antonio. Leopold Senghor, o poeta do socialismo africano. Tribuna da imprensa, 20/01/2002. https://www.academia.org.br/artigos/leopold-senghor-o-poeta-do-socialismo-africano (Última consulta, 21/10/2024).

PEREIRA, Amilcar Araújo. “O mundo negro”: a constituição do movimento negro contemporâneo no Brasil (1970-1995). Tese (Doutorado em História). Universidade Federal Fluminense. Niteroi, 2010.

SCHOLL, Camille Johann. Léopold Senghor e a Lusofonia. Entre conceitos, diálogos e recepções (1957-1988). Tese (Doutorado em História). Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul. Porto Alegre, 2021.

SENGHOR, Léopold Sédar. Um caminho do Socialismo. Trad. Vicente Barretto. Rio de Janeiro/São Paulo: Record, 1965.

______. Lusitanidade e Negritude. Rio de Janeiro: Editora Nova Fronteira, 1975.

SILVA, Fernando Correia da. Prefácio. In: SILVA, F. C. da. Maravilhas do Conto Africano. São Paulo: Editora Cultrix, 1962, p. 9-10.

Downloads

Publicado

2024-12-30