Proposta de tradução do Discurso de agradecimento ao povo romano, de Cícero

Autores

  • Gilson Charles dos Santos Departamento de Linguística, Português e Línguas Clássicas do Instituto de Letras da Universidade de Brasília http://orcid.org/0000-0001-7029-5156

DOI:

https://doi.org/10.34019/2318-3446.2018.v6.23242

Palavras-chave:

Cícero, retórica, oratória romana

Resumo

Ofereço uma tradução para o Discurso em agradecimento ao povo romano, de Cícero (57 AEC), acompanhada de breve introdução ao tema.

 

Downloads

Biografia do Autor

Gilson Charles dos Santos, Departamento de Linguística, Português e Línguas Clássicas do Instituto de Letras da Universidade de Brasília

Professor de Latim do Departamento de Linguística, Português e Línguas Clássicas do Instituto de Letras da Universidade de Brasília. Membro da Sociedade Brasileira de Estudos Clássicos

Referências

ALBRECHT, Michael von. “Cícero’s style: a synopsis”. In Mnemosyne – supplementum 245. Brill, 2003.
BAÑOS BAÑOS, José M. (ed. e trad.). M. Tulio Cicerón. Discursos IV. Madrid: Gredos, 1994.
COSTA, Marco Antonio da. Cícero e a retórica do exílio: as figuras de repetição. Dissertação (Estudos Literários). Faculdade de Letras da Universidade Federal de Minas Gerais, 2013.
LINTOTT, Andrew. Cicero as Evidence – a Historian’s Companion. Oxford, 2008.
MATOS, Marly de Bari. Cartas de Cícero: o exílio, o retorno e a adesão ao triunvirato (58 a 56 a.C.). Dissertação (Letras Clássicas). Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da Universidade de São Paulo, 1999.
PETERSON, William (ed. e trad.). M. Tulli Ciceronis Orationes. Clarendon Oxford (1989 [1911]).

Downloads

Publicado

2018-08-15

Como Citar

SANTOS, G. C. dos. Proposta de tradução do Discurso de agradecimento ao povo romano, de Cícero. Rónai – Revista de Estudos Clássicos e Tradutórios, [S. l.], v. 6, n. 1, p. 162–171, 2018. DOI: 10.34019/2318-3446.2018.v6.23242. Disponível em: https://periodicos.ufjf.br/index.php/ronai/article/view/23242. Acesso em: 5 abr. 2025.

Edição

Seção

Traduções