Cassandra em três tempos: bela, adivinha, trágica
DOI:
https://doi.org/10.34019/2318-3446.2019.v7.27479Palabras clave:
Cassandra, adivinhação, Homero, Píndaro, ÉsquiloResumen
Se para nós, leitores modernos, os versos homéricos fizeram pouco mais do que consagrar a beleza de Cassandra, foram os versos de Píndaro que, por sua vez, reconheceram-na como adivinha, mas é à tragédia Agamêmnon, de Ésquilo, que os traços fundamentais que distinguem a figura de Cassandra e povoam nosso imaginário parecem inevitavelmente convergir. Este artigo propõe-se, assim, a discorrer sobre três momentos na representação da princesa troiana – o seu retrato homérico, pindárico e esquiliano –, enfatizando, sobretudo, nos textos analisados, a relação da personagem com o tempo passado, presente e futuro.
Descargas
Citas
Fontes primárias:
AESCHYLUS. Agamemnon. Edited with a commentary by Eduard Fraenkel. 3 vol. Oxford: Clarendon Press, 1982.
ESCHILO. Agamennone. Edizione critica, traduzione e commento a cura di Enrico Medda. 3 vol. Roma: Bardi Edizioni, 2017.
ESCHYLE. L’Agamemnon d’Eschyle. Le texte et ses interpretations. Jean Bollack et Pierre Judet de la Combe. 3 vol. Lille: Maison des sciences de l’homme, 1981.
ÉSQUILO. Oresteia. Estudo e tradução de Jaa Torrano. 3 vol. São Paulo: Iluminuras, 2004.
HOMERO. Ilíada. 2. ed. Tradução de Carlos Alberto Nunes. Rio de Janeiro, Ediouro, 2002 [1945].
_________. Odisseia. Tradução de Carlos Alberto Nunes. Rio de Janeiro, Ediouro, 2001.
OXYRHYNCHUS PAPYRI. Part V. Edited with translations and notes by Bernard P. Grenfell and Arthur S. Hunt. Oxford: The Egypt Exploration Fund., 1908.
PINDAR. Pythian Eleven. Edited with Introduction, Translation, and Commentary by J. P. Finglass. New York: Cambridge University Press, 2008.
PINDARI Carmina cum fragmentis. Pars II. Edidit H. Maehler (post B. Snell). 4a. ed. Leipzig: Teubner, 1975.
SAPPHO ET ALCAEUS. Fragmenta. Edidit Eva-Maria Voigt. Amsterdam: Athenaeum-Polak & Van Gennep, 1971.
Bibliografia de apoio
BOLLACK, J. Le thrène de Cassandre. Revue des études grecques, n. 94, p. 1-13, 1981.
BOUCHÉ-LECLERCQ, A. Histoire de la Divination dans l’Antiquité. Grenoble: Éditions Jérôme Millon, 2003[1879-1882].
BRÜGGER, C. Homer's Iliad: The Basel commentary, Book XXIV. Translated by Benjamin W. Millis and Sara Strack and edited by S. Douglas Olson. Boston; Berlin: De Gruyter, 2017.
CRIPPA, S. Glossolalia. Il linguaggio di Cassandra. Studi italiani di linguistica teorica e applicata, vol. 19, n. 3, p. 487-508, 1990.
DEBNAR, P. The Sexual Status of Aeschylus’ Cassandra. Classical Philology, vol. 105, n. 2, 2010, pp. 129-145.
DE JONG, I. A Narratological Commentary on the Odyssey. Cambridge: Cambridge University Press, 2001.
DE PAOLI, B. A adivinhação na tragédia de Ésquilo. 2015. 416 ff. Tese (Doutorado em Letras Clássicas) – Departamento de Letras Clássicas e Vernácula, Universidade de São Paulo, São Paulo, 2015.
DILLON, M. Kassandra: Mantic, Maenadic or Manic? Gender and the Nature of Prophetic Experience in Ancient Greece. Proceedings of the Australian Association for the Study of Religions Conference, University of Auckland, New Zealand July 6-11, 2008, p. 1-21, 2009.
DOYLE, A. Cassandra: Feminine Corrective in Aeschylus’s Agammemnon. Acta Classica, n. 50, p. 57-75, 2008.
DUMORTIER, J. Les images dans la poésie d’Eschyle. Paris, Les Belles Lettres, 1975.
GOUDOT, M. (Ed.) Cassandre. Paris: Éditions Autrement, 1999.
HARRIS, J. P. Cassandra’s Swan Song: Aeschylus’ Use of Fable in Agamemnon. Greek, Roman and Byzantine Studies, vol. 52, n. 4, p. 540-558, 2012.
HEIRMAN, L. J. Kassandra’s Glossolalia. Mnemosyne, vol. 28, n. 3, p. 257-267, 1975.
IRIARTE, A. Casandra trágica. Enrahonar, n. 26, p. 65-80, 1996.
LEAHY, D. M. The Rôle of Cassandra in the Oresteia of Aeschylus. Bulletin of the John Rylands University Library of Manchester, vol. 52, n. 1, p. 144-177, 1969.
MASON, P. G. Kassandra. The Journal of Hellenic studies, n. 79, p. 80-93, 1959.
MAZZOLDI, S. Cassandra, la vergine e l’indovina: Identità di un personaggio da Omero all’Ellenismo. Pisa/Roma: Istituti editoriali e poligrafici internazionali, 2001.
_________. Cassandra’s Prophecy between Ecstasy and Rational Mediation. Kernos, n. 15, p. 145-154, 2002.
MITCHELL-BOYASK, R. The Marriage of Cassandra and the “Oresteia: Text, Image, Performance. Transactions of the American Philological Association, vol. 136, n. 2, p. 269-297, 2006.
MOREAU, A. Les ambivalences de Cassandre. In: LAURENS, A.-F. (Ed.) Entre hommes et dieux – Le convive, le héros, le prophète. Paris: Les Belles Lettres, p. 145-167, 1989.
NUTTALL, G. F. Cassandra and the Language of Prophecy. The Heythrop Journal, vol. 36, n. 4, p. 512-520, 1995.
RODRÍGUEZ, E. Los lechos de Casandra en “Troyanas” y “Hécuba” de Eurípides y en “Alejandra” de Licofrón. Estudios Clásicos, n. 124, p. 25-46, 2003.
SCHEIN, S. L. The Cassandra Scene in Aeschylus’ Agamemnon. Greece and Rome, vol 29, n. 1, p. 11-16, 1982.
SERRANO, D. de P. Cassandra e le donne tragiche. Myrtia, n. 26, p. 123-139, 2011.
WERNER, C. As performances de Cassandra em Troianas de Eurípides. Letras Clássicas, n. 6, p. 117-133, 2002.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2019 Beatriz de Paoli
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
Derechos de autor
Los autores que publican en esta revista aceptan los siguientes términos:
1. Los autores y las autoras conservan los derechos de autor y le otorgan a la revista el derecho a la primera publicación, que está bajo la licencia Creative Commons Attribution License 4.0 Internacional.
2. Los autores y las autoras pueden publicar y compartir el trabajo con reconocimiento de la publicación inicial en esta revista.
3. Los autores y las autoras de las obras aprobadas autorizan a la revista a asignar el contenido de sus obras, después de la publicación, para su reproducción en indexadores de contenido, bibliotecas virtuales y similares.
Para obtener más información sobre Creative Commons Attribution License 4.0 Internacional, acceda a: https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.es
Exención editorial
El contenido de los artículos publicados es responsabilidad única y exclusiva de sus autores, y no representa la posición oficial de Rónai - Revista de Estudos Clássicos e Tradutórios o de la Faculdade de Letras de la Universidad Federal de Juiz de Fora o instituciones asociadas.