Ana Cristina Cesar - tradução como exercício de recriação

Authors

  • Adriana de Freitas Gomes

Keywords:

Tradução, Recriação, Ap´ropriação

Abstract

Este ensaio retrata a apropriação de textos alheios como um aspecto comum da literatura de Ana Cristina Cesar e analisa como a poeta brasileira usou alguns textos traduzidos por ela para compor seus poemas, recriando-os e lhes dando uma voz toda pessoal. Também será considerada a importância da tradução como um processo para a formação da identidade autoral de Ana Cristina.

Downloads

Download data is not yet available.

Published

2019-06-14

Issue

Section

Artigos