Traducción Anotada de la RISALAT AL-I‘TIBAR de Ibn Masarra de Córdoba

Autores

  • Pilar Garrido Clemente UFJF

Resumo

Em 1978, M. K.

 

?a‘far publicou a primeira precária edição da Espístola da interpretação (Risalat al-I‘tibar), obra até então desconhecida. O célebre autor sufí Ibn Masarra de Córdoba (883-931) defende a necessidade de se recorrer à razão e à reflexão para interpretar os signos do cosmos e do Livro revelado. O declínio da profecía corresponde, em sentido inverso, ao proceso ascendente da inferencia. A tradução anotada aqui apresentada, baseada na nova edição mais rigorosa e completa do manuscrito, responde à necessidade de sanar as deficiências da única tradução existente, feita para o inglês por J. Kenny.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

Pilar Garrido Clemente, UFJF

s

Downloads

Publicado

2010-09-25

Edição

Seção

Artigos