Fundamentos del poder imperial a mediados del siglo XII: A fortitudo y translatio imperii en la obra de Otto de Freising
Publicado 2017-02-16 — Actualizado el 2021-04-23
Versiones
- 2021-04-23 (2)
- 2017-02-16 (1)
Palabras clave
- Virtudes políticas,
- Legitimación política,
- Translatio imperii
Cómo citar
Derechos de autor 2016 Lukas Gabriel Grzybowski
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
Resumen
La translatio imperii es un tema recurrente en la historiografía y mentalidades de la época medieval. Los mecanismos de transferencia de poder que caracterizan la traducción son múltiples y, a pesar del trabajo de Werner Goez, aún poco explorados. Uno de los elementos estrechamente ligados al tema de la traducción es el tema de la legitimación política, que, a su vez, es igualmente multifacético. A continuación, el presente artículo aborda la relación entre la legitimación política y la translatio imperii, ambos con especial énfasis en el papel de lo fortísimo como legitimador y significante en la Historia de duabus civitatibus de Otto de Freising.