6) Kicktionary_Br: um relato sobre a anotação semântica de um corpus voltado ao domínio do futebol

Autores

  • Rove Chishman (PPGLA – UNISINOS / CNPq)
  • Diego Spader de Souza (PPGLA – UNISINOS / CAPES)
  • João Gabriel Padilha (PPGLA – UNISINOS)

Resumo

Inglês: This paper has the objective of discussing the relevant results of the Kicktionary_Br project, which proposes the construction of a soccer themed corpus, in Brazilian Portuguese, semantically annotated and based on Frame Semantics (FILLMORE, 1982; 1985). This project was inspired by the lexical resource The Kicktionary, created by Thomas Schmidt, from the FrameNet project. The main results of this investigation include the emergence of cases that present challenges to the annotation methodology, as the occurrence of more than one scene in the same sentence, the translation of metaphors in English, as well as deep oral marks in constructions like, for example, support- verbs.
KEYWORDS: Frame Semantics; Corpus Annotation; Computational Lexicons.

Tradução:
O presente trabalho tem como objetivo discutir os resultados relevantes do projeto Kicktionary_Br, que tem como proposta a construção de um corpus temático do futebol, em português brasileiro, semanticamente anotado com base na Semântica de Frames (FILLMORE, 1982; 1985). Esse projeto foi inspirado no recurso lexical The Kicktionary, criado por Thomas Schmidt, a partir do projeto FrameNet. Os principais resultados dessa investigação incluem o surgimento de casos que apresentam desafios para a metodologia de anotação, como ocorrência de mais de uma cena na mesma sentença, a tradução das metáforas em inglês, além de profundas marcas da oralidade em construções com, por exemplo, os verbos-suporte.
PALAVRAS-CHAVE:
Semântica de Frames; Anotação de Corpus; Léxicos Computacionais.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Downloads

Publicado

2016-07-22

Edição

Seção

PART II – APPLYING FRAMENET