12)Orações relativas em perspectiva histórica: interface uso e cognição
Resumo
Inglês: Relative clauses in historical perspective: interface use and cognition
In this paper, I analyze the relativization strategies (standard,chopping and resumptive) employed in a diachronic corpus of Brazilian Portuguese, adopting the Functional Linguistics perspective. I observe the frequency of use of each relativization strategy in relation to different synchronic periods, in order to identify reasons for the use of one of the strategies. By considering both a qualitative and a quantitative approach, I have verified both cognitive/semantic and discourse/pragmatic motivations for the use of relative strategies.
Key-words: relative clauses; Functional Linguistics; social, interactional and cognitive motivations
Tradução: Neste artigo, analiso as estratégias de relativização (padrão, cortadora e copiadora) em corpus diacrônico do Português Brasileiro (PB) na perspectiva da Linguística Funcional Centrada no Uso. Verifico a frequência de uso de cada uma das relativas em diferentes sincronias, objetivando identificar fatores que condicionem a recorrência a uma ou a outra estratégia. Considerando uma abordagem quantitativa e qualitativa do fenômeno investigado, constatei que o emprego dessas estratégias é motivado por aspectos de natureza semântico-cognitiva e discursivo pragmática.
Palavras-chave : orações relativas;linguística funcional; motivações sociointeracionais ecognitivas.