Estudo e tradução dos originais em sânscrito dos Upanisads

Autores

  • Bruno Silva de Carvalho Universidade Federal de Juiz de Fora
  • Pedro Jehle de Araújo Gouvêa Universidade Federal de Juiz de Fora
  • Dilip Loundo Universidade Federal de Juiz de Fora

DOI:

https://doi.org/10.34019/2179-3700.2013.v17.25458

Resumo

O foco desta abordagem centra-se, de forma mais intensa, sobre dois aspectos: em primeiro lugar, salienta e auxilia a necessidade de se criar uma postura crítica frente aos textos filosóficos da cultura indiana, os Upanisads, e, por esta via, elaborar um estudo que ofereça maior embasamento acerca da temática aí desenvolvida; em segundo lugar, por sua vez, pretende auxiliar na elaboração de uma tradução com mais qualidade, além de oferecer a fundamentação para
a expansão de um campo ainda pouco explorado no meio acadêmico brasileiro. Além disso, nesta perspectiva, esta análise estabelece a possibilidade de comparar o pensamento contido nos Upanisads com as sistematizações elaboradas pela filosofia grega durante a antiguidade e, consequentemente, aponta que houve no subcontinente indiano uma genuína e sistematizada postura filosófica.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Downloads

Publicado

2018-05-03

Como Citar

Carvalho, B. S. de, Gouvêa, P. J. de A., & Loundo, D. (2018). Estudo e tradução dos originais em sânscrito dos Upanisads. Principia: Caminhos Da Iniciação Científica, 17, 151–157. https://doi.org/10.34019/2179-3700.2013.v17.25458

Edição

Seção

Editorial