<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
<?mso-application progid="Word.Document"?>
<pkg:package xmlns:pkg="http://schemas.microsoft.com/office/2006/xmlPackage"><pkg:part pkg:name="/_rels/.rels" pkg:contentType="application/vnd.openxmlformats-package.relationships+xml" pkg:padding="512"><pkg:xmlData><Relationships xmlns="http://schemas.openxmlformats.org/package/2006/relationships"><Relationship Id="rId3" Type="http://schemas.openxmlformats.org/officeDocument/2006/relationships/extended-properties" Target="docProps/app.xml"/><Relationship Id="rId2" Type="http://schemas.openxmlformats.org/package/2006/relationships/metadata/core-properties" Target="docProps/core.xml"/><Relationship Id="rId1" Type="http://schemas.openxmlformats.org/officeDocument/2006/relationships/officeDocument" Target="word/document.xml"/><Relationship Id="rId4" Type="http://schemas.openxmlformats.org/officeDocument/2006/relationships/custom-properties" Target="docProps/custom.xml"/></Relationships></pkg:xmlData></pkg:part><pkg:part pkg:name="/word/document.xml" pkg:contentType="application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.main+xml"><pkg:xmlData><w:document xmlns:wpc="http://schemas.microsoft.com/office/word/2010/wordprocessingCanvas" xmlns:cx="http://schemas.microsoft.com/office/drawing/2014/chartex" xmlns:cx1="http://schemas.microsoft.com/office/drawing/2015/9/8/chartex" xmlns:cx2="http://schemas.microsoft.com/office/drawing/2015/10/21/chartex" xmlns:cx3="http://schemas.microsoft.com/office/drawing/2016/5/9/chartex" xmlns:cx4="http://schemas.microsoft.com/office/drawing/2016/5/10/chartex" xmlns:cx5="http://schemas.microsoft.com/office/drawing/2016/5/11/chartex" xmlns:cx6="http://schemas.microsoft.com/office/drawing/2016/5/12/chartex" xmlns:cx7="http://schemas.microsoft.com/office/drawing/2016/5/13/chartex" xmlns:cx8="http://schemas.microsoft.com/office/drawing/2016/5/14/chartex" xmlns:mc="http://schemas.openxmlformats.org/markup-compatibility/2006" xmlns:aink="http://schemas.microsoft.com/office/drawing/2016/ink" xmlns:am3d="http://schemas.microsoft.com/office/drawing/2017/model3d" xmlns:o="urn:schemas-microsoft-com:office:office" xmlns:oel="http://schemas.microsoft.com/office/2019/extlst" xmlns:r="http://schemas.openxmlformats.org/officeDocument/2006/relationships" xmlns:m="http://schemas.openxmlformats.org/officeDocument/2006/math" xmlns:v="urn:schemas-microsoft-com:vml" xmlns:wp14="http://schemas.microsoft.com/office/word/2010/wordprocessingDrawing" xmlns:wp="http://schemas.openxmlformats.org/drawingml/2006/wordprocessingDrawing" xmlns:w10="urn:schemas-microsoft-com:office:word" xmlns:w="http://schemas.openxmlformats.org/wordprocessingml/2006/main" xmlns:w14="http://schemas.microsoft.com/office/word/2010/wordml" xmlns:w15="http://schemas.microsoft.com/office/word/2012/wordml" xmlns:w16cex="http://schemas.microsoft.com/office/word/2018/wordml/cex" xmlns:w16cid="http://schemas.microsoft.com/office/word/2016/wordml/cid" xmlns:w16="http://schemas.microsoft.com/office/word/2018/wordml" xmlns:w16du="http://schemas.microsoft.com/office/word/2023/wordml/word16du" xmlns:w16sdtdh="http://schemas.microsoft.com/office/word/2020/wordml/sdtdatahash" xmlns:w16sdtfl="http://schemas.microsoft.com/office/word/2024/wordml/sdtformatlock" xmlns:w16se="http://schemas.microsoft.com/office/word/2015/wordml/symex" xmlns:wpg="http://schemas.microsoft.com/office/word/2010/wordprocessingGroup" xmlns:wpi="http://schemas.microsoft.com/office/word/2010/wordprocessingInk" xmlns:wne="http://schemas.microsoft.com/office/word/2006/wordml" xmlns:wps="http://schemas.microsoft.com/office/word/2010/wordprocessingShape" mc:Ignorable="w14 w15 w16se w16cid w16 w16cex w16sdtdh w16sdtfl w16du wp14"><w:body><w:p w14:paraId="3CFDBDAA" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TtulodoArtigo"/></w:pPr><w:r><w:t>O paraíso e seus sons infernais:</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="6D61EE0F" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="SubtitulodoArtigo"/></w:pPr><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>acusmatismo</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">, trilha sonora integrada e </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>hiperorquestra</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> em Zona de Interesse </w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="4C5C5F8C" w14:textId="77777777" w:rsidR="00514E93" w:rsidRDefault="00514E93"/><w:p w14:paraId="629EB13A" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="NomedoAutor"/><w:rPr><w:vertAlign w:val="superscript"/></w:rPr></w:pPr><w:r><w:t>Rodrigo Carreiro</w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:vertAlign w:val="superscript"/></w:rPr><w:t>1</w:t></w:r><w:r><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="35F13901" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB"/><w:p w14:paraId="268D8FEF" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Pargrafobsico"/><w:suppressAutoHyphens/></w:pPr><w:r><w:rPr><w:rFonts w:ascii="Bebas Neue Pro Book" w:hAnsi="Bebas Neue Pro Book" w:cs="Bebas Neue Pro Book"/><w:sz w:val="42"/><w:szCs w:val="42"/></w:rPr><w:t>Resumo</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="1FD798A5" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Pargrafobsico"/><w:suppressAutoHyphens/><w:jc w:val="both"/></w:pPr></w:p><w:p w14:paraId="2D07BD19" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TextodoResumo"/></w:pPr><w:r><w:t xml:space="preserve">Este artigo analisa o design de som do filme </w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t>Zona de Interesse</w:t></w:r><w:r><w:t xml:space="preserve"> (</w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">The Zone </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t>of</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t>Interest</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">, Jonathan Glazer, 2023) a partir de três conceitos centrais: </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>acusmatismo</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">, trilha sonora e </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>hiperorquestra</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">. O </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>acusmatismo</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> (Chion, 2008) refere-se à escuta de sons cuja fonte não é visível na cena. Trilha sonora integrada (</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Kulezic</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">-Wilson, 2019) e </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>hiperorquestra</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> (</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Casanelles</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">, 2017) desafiam a divisão tradicional entre música, efeitos sonoros e fala, ao tratar todos os elementos sonoros de forma musical e holística. A partir dessas abordagens, o estudo investiga como o filme evoca o horror do Holocausto por meio de uma experiência estética marcada pela violência sonora fora de quadro. Com base na teoria figura-fundo, a análise examina estratégias que modulam tensões éticas e narrativas. A metodologia combina revisão narrativa — com autores como Chion, Brian Kane, James </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Buhler</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">, Mark </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Kerins</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> e Jeff Smith — e análise fílmica de sequências-chave. Conceitos como </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>ultracampo</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> (</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Kerins</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">, 2011) e escuta causal (Schaeffer, 1966) contribuem para elucidar o papel dos sons </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>acusmáticos</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> na construção de um espaço sonoro em permanente tensão com a imagem. A integração entre sons fora de quadro, vozes e efeitos, tratados musicalmente, resulta em uma trilha sonora integrada que amplia a dimensão ética da narrativa.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="04B71081" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB"/><w:p w14:paraId="56B6B65F" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Pargrafobsico"/><w:suppressAutoHyphens/></w:pPr><w:r><w:rPr><w:rFonts w:ascii="Bebas Neue Pro Book" w:hAnsi="Bebas Neue Pro Book" w:cs="Bebas Neue Pro Book"/><w:sz w:val="42"/><w:szCs w:val="42"/></w:rPr><w:t>Palavras-chave</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="3A7F3B65" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Pargrafobsico"/><w:suppressAutoHyphens/><w:jc w:val="both"/></w:pPr></w:p><w:p w14:paraId="3E166636" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TextodoResumo"/></w:pPr><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>acusmatismo</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">; trilha sonora integrada; </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>hiperorquestra</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t>; teoria figura-fundo; Holocausto.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="6A2D5080" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB"/><w:p w14:paraId="2EABCEF5" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="DescriodoAutor"/><w:ind w:left="85"/></w:pPr><w:r><w:rPr><w:vertAlign w:val="superscript"/><w:lang w:val="pt-PT"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">1 </w:t></w:r><w:r><w:t>Doutor em Comunicação (UFPE), com pós-doutorado pela Universidade Federal Fluminense. Docente do PPGCOM da UFPE. Bolsista de produtividade do CNPq. E-mail: rodrigo.carreiro@ufpe.br.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="715D9A46" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB"/><w:p w14:paraId="5090C6F1" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRPr="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TtulodoArtigo"/><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr></w:pPr><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>Paradise and its infernal sounds:</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="5D2CF499" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRPr="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="SubtitulodoArtigo"/><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr></w:pPr><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>acousmatism</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">, integrated soundtrack, and </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>hyperorchestra</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> in The Zone of Interest</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="0B862104" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB"><w:pPr><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr></w:pPr></w:p><w:p w14:paraId="7269F439" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="NomedoAutor"/><w:rPr><w:vertAlign w:val="superscript"/></w:rPr></w:pPr><w:r><w:t>Rodrigo Carreiro</w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:vertAlign w:val="superscript"/></w:rPr><w:t>1</w:t></w:r><w:r><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="1641A147" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB"><w:pPr><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr></w:pPr></w:p><w:p w14:paraId="7DFFB12D" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRPr="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Pargrafobsico"/><w:suppressAutoHyphens/><w:rPr><w:rFonts w:ascii="Bebas Neue Pro Book" w:hAnsi="Bebas Neue Pro Book" w:cs="Bebas Neue Pro Book"/><w:sz w:val="42"/><w:szCs w:val="42"/><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr></w:pPr><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:rFonts w:ascii="Bebas Neue Pro Book" w:hAnsi="Bebas Neue Pro Book" w:cs="Bebas Neue Pro Book"/><w:sz w:val="42"/><w:szCs w:val="42"/><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:lastRenderedPageBreak/><w:t xml:space="preserve">Abstract </w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="553CFCCA" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRPr="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Pargrafobsico"/><w:suppressAutoHyphens/><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr></w:pPr></w:p><w:p w14:paraId="1FBAAB86" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TextodoResumo"/><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr></w:pPr><w:r><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">This article analyzes the sound design of the film </w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>The Zone of Interest</w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> (Jonathan Glazer, 2023) based on three central concepts: </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>acousmatism</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">, soundtrack, and </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>hyperorchestra</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">. </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>Acousmatism</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> (</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>Chion</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">, 2008) refers to listening to sounds whose source is not visible in the scene. Integrated soundtrack (Kulezic-Wilson, 2019) and </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>hyperorchestra</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> (</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>Casanelles</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">, 2017) challenge the traditional division between music, sound effects, and speech, treating all sound elements in a musical and holistic way. Drawing on these approaches, the study investigates how the film evokes the horror of the Holocaust through an aesthetic experience marked by off-screen sonic violence. Based on figure-ground theory, the analysis explores strategies that modulate ethical and narrative tensions. The methodology combines a narrative literature review — including authors such as </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>Chion</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">, Brian Kane, James Buhler, Mark Kerins, and Jeff Smith — with film analysis of key sequences. Concepts such as </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>ultrafield</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> (Kerins, 2011) and causal listening (Schaeffer, 1966) help clarify the role of acousmatic sounds in constructing a soundscape in constant tension with the image. The integration of off-screen sounds, voices, and effects results in an integrated soundtrack that amplifies the ethical dimension of the narrative.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="29600021" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB"><w:pPr><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr></w:pPr></w:p><w:p w14:paraId="6ED0F9F3" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRPr="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Pargrafobsico"/><w:suppressAutoHyphens/><w:jc w:val="both"/><w:rPr><w:rFonts w:ascii="Bebas Neue Pro Book" w:hAnsi="Bebas Neue Pro Book" w:cs="Bebas Neue Pro Book"/><w:sz w:val="42"/><w:szCs w:val="42"/><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr></w:pPr><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:rFonts w:ascii="Bebas Neue Pro Book" w:hAnsi="Bebas Neue Pro Book" w:cs="Bebas Neue Pro Book"/><w:sz w:val="42"/><w:szCs w:val="42"/><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>Keywords</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="6211D2AA" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRPr="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Pargrafobsico"/><w:suppressAutoHyphens/><w:jc w:val="both"/><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr></w:pPr></w:p><w:p w14:paraId="60CBB978" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRPr="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TextodoResumo"/><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr></w:pPr><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">acousmatic sound; integrated soundtrack; </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>hyperorchestra</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>; figure-ground theory; Holocaust.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="322D2277" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB"><w:pPr><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr></w:pPr></w:p><w:p w14:paraId="5760A6EB" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="DescriodoAutor"/><w:ind w:left="85"/></w:pPr><w:r><w:rPr><w:vertAlign w:val="superscript"/><w:lang w:val="pt-PT"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">1 </w:t></w:r><w:r><w:t>Doutor em Comunicação (UFPE), com pós-doutorado pela Universidade Federal Fluminense. Docente do PPGCOM da UFPE. Bolsista de produtividade do CNPq. E-mail: rodrigo.carreiro@ufpe.br.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="4CC40417" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB"><w:pPr><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr></w:pPr></w:p><w:p w14:paraId="6A9A26B5" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TtulodoArtigo"/></w:pPr><w:r><w:t xml:space="preserve">El paraíso y sus sonidos </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>infernales</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t>:</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="36CBED0F" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="SubtitulodoArtigo"/></w:pPr><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>acusmatismo</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">, banda Sonora integrada e </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>hiperorquestra</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>en</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> Zona de </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Interés</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/></w:p><w:p w14:paraId="5FAAE322" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB"/><w:p w14:paraId="3E875A32" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="NomedoAutor"/><w:rPr><w:vertAlign w:val="superscript"/></w:rPr></w:pPr><w:r><w:t>Rodrigo Carreiro</w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:vertAlign w:val="superscript"/></w:rPr><w:t>1</w:t></w:r><w:r><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="35E45DEF" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB"/><w:p w14:paraId="511E2B99" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Pargrafobsico"/><w:suppressAutoHyphens/><w:rPr><w:rFonts w:ascii="Bebas Neue Pro Book" w:hAnsi="Bebas Neue Pro Book" w:cs="Bebas Neue Pro Book"/><w:sz w:val="42"/><w:szCs w:val="42"/></w:rPr></w:pPr><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:rPr><w:rFonts w:ascii="Bebas Neue Pro Book" w:hAnsi="Bebas Neue Pro Book" w:cs="Bebas Neue Pro Book"/><w:sz w:val="42"/><w:szCs w:val="42"/></w:rPr><w:t>Resumen</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/></w:p><w:p w14:paraId="0D7B6B38" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Pargrafobsico"/><w:suppressAutoHyphens/></w:pPr></w:p><w:p w14:paraId="52CD06A1" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRPr="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TextodoResumo"/></w:pPr><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve">Este artículo </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>analiza</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>el</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>diseño</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> de sonido de </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>la</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> película </w:t></w:r><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">Zona de </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t>Interés</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>(</w:t></w:r><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">The Zone </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t>of</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t>Interest</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve">, Jonathan Glazer, 2023) a partir de </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>tres</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> conceptos </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>centrales</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve">: </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>acusmatismo</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve">, banda sonora e </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>hiperorquesta</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve">. El </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>acusmatismo</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> (Chion, 2008) se </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>refiere</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> a </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>la</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>escucha</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> de sonidos </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>cuya</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>fuente</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> no es </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>visible</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>en</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>la</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>escena</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>. La banda sonora integrada (</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>Kulezic</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve">-Wilson, 2019) y </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>la</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>hiperorquesta</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> (</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>Casanelles</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve">, 2017) </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>desafían</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>la</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>división</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> tradicional entre música, </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>efectos</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> de sonido y </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>habla</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve">, al tratar todos </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>los</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> elementos sonoros de forma musical y holística. A partir de </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>estos</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> enfoques, </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>el</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>estudio</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> investiga </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>cómo</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>la</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> película evoca </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>el</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> horror </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>del</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> Holocausto por </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>medio</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> de una experiencia estética marcada por </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>la</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>violencia</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> sonora </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>fuera</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> de </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>cuadro</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve">. </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>Con</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> base </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>en</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>la</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>teoría</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> figura-</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>fondo</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve">, </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>el</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>análisis</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> examina </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>estrategias</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> que </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>modulan</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> tensiones éticas y narrativas. La </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>metodología</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> combina </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>la</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>revisión</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> narrativa —</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>con</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> autores como Chion, Brian Kane, James </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>Buhler</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve">, Mark </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>Kerins</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> y Jeff Smith— y </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>el</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:lastRenderedPageBreak/><w:t>análisis</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> fílmico de </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>secuencias</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> clave. Conceptos como </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>ultracampo</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> (</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>Kerins</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve">, 2011) y </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>escucha</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> causal (Schaeffer, 1966) </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>contribuyen</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> a dilucidar </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>el</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> papel de </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>los</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> sonidos </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>acusmáticos</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>en</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>la</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>construcción</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> de </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>un</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>espacio</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> sonoro </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>en</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> permanente </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>tensión</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>con</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>la</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>imagen</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve">. La </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>integración</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> entre sonidos </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>fuera</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> de </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>cuadro</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve">, </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>voces</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> y </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>efectos</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve">, tratados musicalmente, da como resultado una banda sonora integrada que </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>amplía</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>la</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>dimensión</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> ética de </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>la</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t xml:space="preserve"> narrativa.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="07F5A529" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB"/><w:p w14:paraId="4E3091C4" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Pargrafobsico"/><w:suppressAutoHyphens/><w:jc w:val="both"/><w:rPr><w:rFonts w:ascii="Bebas Neue Pro Book" w:hAnsi="Bebas Neue Pro Book" w:cs="Bebas Neue Pro Book"/><w:sz w:val="42"/><w:szCs w:val="42"/></w:rPr></w:pPr><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:rPr><w:rFonts w:ascii="Bebas Neue Pro Book" w:hAnsi="Bebas Neue Pro Book" w:cs="Bebas Neue Pro Book"/><w:sz w:val="42"/><w:szCs w:val="42"/></w:rPr><w:t>Palabras</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:rPr><w:rFonts w:ascii="Bebas Neue Pro Book" w:hAnsi="Bebas Neue Pro Book" w:cs="Bebas Neue Pro Book"/><w:sz w:val="42"/><w:szCs w:val="42"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> clave</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="3854EE23" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Pargrafobsico"/><w:suppressAutoHyphens/><w:jc w:val="both"/></w:pPr></w:p><w:p w14:paraId="2D4077B4" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TextodoResumo"/></w:pPr><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>acusmatismo</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">; banda sonora integrada; </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>hiperorquesta</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">; </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>teoría</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> figura-</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>fondo</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t>; Holocausto.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="42C695D6" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB"/><w:p w14:paraId="04826C98" w14:textId="64DDBE60" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="DescriodoAutor"/><w:ind w:left="85"/></w:pPr><w:r><w:rPr><w:vertAlign w:val="superscript"/><w:lang w:val="pt-PT"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">1 </w:t></w:r><w:r><w:t>Doutor em Comunicação (UFPE), com pós-doutorado pela Universidade Federal Fluminense. Docente do PPGCOM da UFPE. Bolsista de produtividade do CNPq. E-mail: rodrigo.carreiro@ufpe.br.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="169C7365" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB"/><w:p w14:paraId="6A3E3443" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TtulodoTpico"/></w:pPr><w:r><w:t>Introdução</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="6F67E9D2" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TextodoArtigo"/></w:pPr><w:r><w:t xml:space="preserve">O sol banha o jardim em um dourado vibrante. Flores coloridas desabrocham em profusão, em meio a repolhos enfileirados em canteiros limpos. Um cão preto passeia pelo gramado. O </w:t></w:r><w:proofErr w:type="gramStart"/><w:r><w:t>céu azul completa</w:t></w:r><w:proofErr w:type="gramEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> uma paisagem idílica, que se estende por sobre uma mansão imponente. Duas mulheres caminham sem pressa, nesse cenário bucólico. Hedwig </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Höss</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">, esposa do comandante do campo de concentração de Auschwitz, Rudolf </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Höss</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t>, recebe a mãe na nova casa da família. A matriarca compartilha o orgulho da filha, absorvida pela visão do dia ensolarado. A postura corporal, contudo, é tensa. Olha com frequência para o muro de concreto, que separa o jardim idílico do campo de concentração de Auschwitz. Os sons que vêm do outro terreno parecem não combinar com a cena paradisíaca.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="00820452" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TextodoArtigo"/></w:pPr><w:r><w:t xml:space="preserve">A realidade acústica é impalpável aos olhos, mas avassaladora para os ouvidos. Gritos e gemidos surgem sem aviso, enquanto motores de automóveis cruzam o cenário. Um ronco grave soa ao fundo sem parar – um zumbido que, mais tarde, será revelado como o som produzido pelas fornalhas do crematório do principal campo de extermínio da Alemanha nazista. A paisagem sonora, longe de ser idílica, produz uma trilha auditiva constante do horror insondável que se desenrola para além do muro – um “Paraíso enclausurado nos confins do inferno”, para usar a expressão do crítico David Ehrlich (2023, tradução nossa) [1]. Para a família </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Höss</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">, essa segunda realidade é visível apenas de soslaio. Enquanto Hedwig sorri, autoproclamando-se “rainha de Auschwitz”, a mãe exibe sinais de perturbação. A sequência termina com </w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t>close-ups</w:t></w:r><w:r><w:t xml:space="preserve"> de flores amarelas e vermelhas, enquanto gritos de dor são ouvidos ao longe. A dissonância entre o que é visto e ouvido fará a visitante deixar a mansão sem aviso, alguns dias mais tarde.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="16EC67FA" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TextodoArtigo"/></w:pPr><w:r><w:t xml:space="preserve">Essa sequência de quase seis minutos (39:40-45:10) ilustra a potência ética e estética do </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t>sound</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> design</w:t></w:r><w:r><w:t xml:space="preserve"> em </w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t>Zona de Interesse</w:t></w:r><w:r><w:t xml:space="preserve"> (</w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">The Zone </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t>of</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t>Interest</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">, Jonathan Glazer, 2023), premiado com o Oscar de Melhor Som em 2024. O objetivo central deste artigo é analisar como o </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>sound</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> design do filme é utilizado a partir dos conceitos de </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>acusmatismo</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> (Chion, 2008), trilha sonora integrada (</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Kulezic</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">-Wilson, 2019) e </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>hiperorquestra</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> (</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Casanelles</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">, 2017) para evocar o horror do Holocausto, estruturando tensões narrativas e éticas por meio da teoria perceptiva da figura-fundo, oriunda </w:t></w:r><w:r><w:lastRenderedPageBreak/><w:t xml:space="preserve">da Psicologia. Nossa hipótese central sustenta que a arquitetura dramática do filme modula o visível (figura) e o invisível (fundo), com o som desafiando a primazia da imagem para posicionar o espectador como testemunha ética da banalidade do mal (Arendt, 1999). </w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="065D9F6B" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TextodoArtigo"/></w:pPr><w:r><w:t xml:space="preserve">A metodologia combina revisão narrativa e análise fílmica focada no som, destacando o uso de sistemas multicanais de reprodução sonora para criar um </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>ultracampo</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> (</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Kerins</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">, 2011) imersivo, que valoriza </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>acusmatismo</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> e sons fora de quadro como elementos expressivos. </w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t>A trilha sonora integrada</w:t></w:r><w:r><w:t xml:space="preserve">, proposta por </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Kulezic</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">-Wilson (2019), também desempenha papel fundamental nessa arquitetura sonora, pois compreende o som cinematográfico como uma malha expressiva em que música, ruídos e vozes se dissolvem em uma mesma textura narrativa e sensível. Dialogando com essa perspectiva, o conceito de </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t>hiperorquestra</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> (</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Casanelles</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">, 2017) reforça a análise ao propor que, no cinema contemporâneo, música e efeitos sonoros perdem as fronteiras ontológicas para formar uma entidade sonora única e contínua. A revisão narrativa estrutura os escritos de autores como Chion (2011), Kane (2014), Altman (1992), </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Buhler</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> (2018), </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Flôres</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> (2015), Carreiro (2018, 2019, 2020, 2024) e outros, organizando-os como marco teórico que permite usar os conceitos de </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>acusmatismo</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">, trilha sonora integrada e </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>hiperorquestra</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> como operadores conceituais. </w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="50B97053" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TextodoArtigo"/></w:pPr><w:r><w:t xml:space="preserve">O artigo está estruturado em três seções, além desta introdução e das considerações finais. A primeira apresenta o filme, detalhando o enredo, o processo criativo de Glazer e do </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t>sound</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> designer</w:t></w:r><w:r><w:t xml:space="preserve"> Johnnie Burn, e a recepção crítica. A segunda seção opera a mencionada revisão narrativa dos conceitos de </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>acusmatismo</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> e trilha sonora integrada, dialogando com a teoria da figura-fundo, oriunda da Psicologia da Gestalt (Rubin, 1915; </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Wertheimer</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">, 1923; Köhler, 1947). A terceira seção propõe uma análise fílmica, centrada no som, de três sequências específicas do longa-metragem: a abertura com tela preta e música (0:00s-3:55); a cena que introduz a família, com os membros interagindo entre si no jardim da mansão (08:15-12:30); e a sequência da pesca entre pai e filhos no rio (32:15-33:45). A análise procura examinar como a escuta causal (Schaeffer, 1966; Chion, 2008) e o </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>ultracampo</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> (</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Kerins</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t>, 2011) ajudam a moldar (e modular) o horror invisível, criando um espaço diegético ampliado e implicando o espectador na cumplicidade ética. A conclusão sublinha a expressividade do som como ferramenta narrativa e ética, confrontando o público com o horror histórico e a passividade do espectador diante da violência.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="7516F4EE" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TtulodoTpico"/></w:pPr><w:r><w:t>Nazistas na casa do Big Brother</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="0CBF4FA4" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TextodoArtigo"/></w:pPr><w:r><w:t xml:space="preserve">Baseado no romance homônimo de Martin Amis, publicado em 2014, </w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t>Zona de Interesse</w:t></w:r><w:r><w:t xml:space="preserve"> foca na vida cotidiana de Rudolf </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Höss</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> (Christian </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Friedel</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">), comandante do campo de concentração de Auschwitz, e sua esposa Hedwig (Sandra </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Hüller</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">). O casal vive com cinco filhos numa mansão imponente, ao lado do campo de extermínio. A narrativa evita mostrar diretamente as atrocidades do Holocausto, concentrando-se na rotina doméstica da família </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Höss</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t>: piqueniques, passeios a cavalo, cuidados com o jardim e interações familiares. A presença do horror é constante, manifestada por meio de uma paisagem sonora composta por gritos e gemidos, tiros, motores e o ronco incessante das fornalhas do crematório.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="225EFFC0" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TextodoArtigo"/></w:pPr><w:r><w:t xml:space="preserve">Essa escolha estilística cria uma tensão dramática que sublinha a banalidade do mal, conceito popularizado por Arendt (1999), ao retratar como os perpetradores do Holocausto viviam vidas comuns, enquanto orquestravam atrocidades indizíveis, que ocorriam a poucos metros de </w:t></w:r><w:r><w:lastRenderedPageBreak/><w:t>distância, ao usar as atividades cotidianas como estratégia de invisibilização do horror. Glazer conduziu uma pesquisa histórica para desmistificar os perpetradores do Holocausto como monstros (</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Roxborough</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t>, 2024), focando o enredo na impassividade da vida cotidiana da família. O filme foi rodado na Polônia, próximo ao local original de Auschwitz (</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>O’Hagan</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">, 2023). A abordagem de filmagem utilizou dez câmeras simultâneas, escondidas em móveis e paredes, para capturar cenas em tempo real, criando a sensação de um </w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t>reality show</w:t></w:r><w:r><w:t xml:space="preserve">. </w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="318632EE" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TextodoArtigo"/></w:pPr><w:r><w:t xml:space="preserve">Para o som, Glazer colaborou com o </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t>sound</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> designer</w:t></w:r><w:r><w:t xml:space="preserve"> Johnnie Burn. O diretor britânico enfatizou que pensou </w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t>Zona de Interesse</w:t></w:r><w:r><w:t xml:space="preserve"> como dois filmes em um: “há aquele que vemos, e há o que ouvimos” (</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>O’Hagan</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">, 2023). Burn foi o homem encarregado de criar o segundo filme – a narrativa sonora que evoca os horrores de Auschwitz sem mostrá-los. Para tanto, o </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t>sound</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> designer</w:t></w:r><w:r><w:t xml:space="preserve"> coletou 600 páginas de depoimentos de sobreviventes e documentos do Museu Memorial de Auschwitz. Esses documentos descrevem o campo como um lugar dominado por sons mecânicos, como numa fábrica, e pontuado por gritos (</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>O’Hagan</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">, 2023). </w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="045CA78F" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TextodoArtigo"/></w:pPr><w:r><w:t xml:space="preserve">Então Burn passou um ano construindo uma biblioteca sonora, incluindo sons de máquinas industriais, fornalhas, botas militares, tiros de armas da época e vozes humanas. Para capturar gritos e lamentos, Burn levou membros da equipe às ruas dos tumultos de Paris em 2022, gravou sons da multidão durante festas populares em Hamburgo e em boates de Berlim. Durante as filmagens, 20 microfones direcionais escondidos capturaram o som ambiente dos atores em </w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t>takes</w:t></w:r><w:r><w:t xml:space="preserve"> longos, reforçando a estética de “Nazistas na casa do Big Brother”, como Glazer mencionou em diversas entrevistas (</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Roxborough</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t>, 2024).</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="7194DD48" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TextodoArtigo"/></w:pPr><w:r><w:t xml:space="preserve">A escolha de não mostrar o interior do campo de extermínio foi deliberada. Assim, o som tornou-se o principal veículo para evocar o horror, com a trilha sonora de Mica Levi complementando o </w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t>design</w:t></w:r><w:r><w:t xml:space="preserve"> sonoro de Burn. Levi criou uma partitura eletrônica, minimalista e dissonante, com </w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t>drones</w:t></w:r><w:r><w:t xml:space="preserve"> misturados a sussurros. Essa música, contudo, sobreviveu apenas nas sequências de abertura e encerramento, já que Glazer avaliou que </w:t></w:r><w:proofErr w:type="gramStart"/><w:r><w:t>a crueza e a sensação de impotência que desejava exigia</w:t></w:r><w:proofErr w:type="gramEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> que sons ambientes dominassem a experiência (Martin, 2024). No miolo do filme, foram mantidos apenas drones de frequências guturais, durante as cenas em preto e branco.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="76FA062B" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TextodoArtigo"/></w:pPr><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t>Zona de Interesse</w:t></w:r><w:r><w:t xml:space="preserve"> recebeu o Grande Prêmio do Júri no Festival de Cannes, em 2023. No ano seguinte, ganhou os Oscar de melhor som e filme estrangeiro. A recepção crítica foi positiva, com o filme alcançando 93% de aprovação no agregador de críticas Rotten Tomatoes (2023). Muitos críticos elogiaram o impacto do </w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">design </w:t></w:r><w:r><w:t xml:space="preserve">sonoro. Zach Lewis, da revista </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t>Slant</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">, chamou o filme de “um inferno sonoro pontuado por interlúdios rítmicos […] que sugerem uma festa no inferno de Dante” (Lewis, 2023) [2]. David Hering, do </w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">Los Angeles Review </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t>of</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> Books</w:t></w:r><w:r><w:t xml:space="preserve">, observou que o som “sufoca a </w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t>mise-en-scène</w:t></w:r><w:r><w:t xml:space="preserve"> com o horror do genocídio sistemático que ocorre fora de quadro” (Hering, 2024).</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="70CB98ED" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TtulodoTpico"/></w:pPr><w:r><w:t xml:space="preserve">Revisão narrativa: </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>acusmatismo</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> e trilha sonora integrada</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="4DB6BF4C" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TextodoArtigo"/></w:pPr><w:r><w:t xml:space="preserve">A revisão narrativa bibliográfica consiste em uma metodologia de pesquisa que organiza estudos de forma crítica, oferecendo uma visão abrangente de um tema, privilegiando a interpretação e a contextualização de ideias (Grant, </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Booth</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">, 2009). Esse método parece adequado a um artigo que busca conjugar estudos de som e análise fílmica, nos quais conceitos complexos </w:t></w:r><w:r><w:lastRenderedPageBreak/><w:t xml:space="preserve">exigem a integração de perspectivas históricas, teóricas e culturais. Nesta seção, propomos uma revisão que explora os conceitos de </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>acusmatismo</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">, </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>hiperorquestra</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> e trilha sonora integrada, utilizando a teoria da figura e fundo como lente interpretativa.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="76D5A28B" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TextodoArtigo"/></w:pPr><w:r><w:t xml:space="preserve">A teoria figura-fundo, um dos pilares fundamentais da Psicologia da Gestalt [3], postula que a percepção humana organiza de modo automático e involuntário os estímulos sensoriais, operando uma separação instantânea entre uma figura proeminente (foco da atenção e do processamento cognitivo) e um fundo contextual (o ambiente amorfo que a sustenta). Formulada por Rubin (1915), essa teoria vai além de mera distinção óptica. Rubin procurou demonstrar que a </w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t>figura</w:t></w:r><w:r><w:t xml:space="preserve"> normalmente é vista como objeto ou coisa: possui contornos definidos, maior densidade e localização à frente. Enquanto isso, o </w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t>fundo</w:t></w:r><w:r><w:t xml:space="preserve"> é percebido mais como substância (indefinido, contínuo, por trás da figura). Essa formulação foi expandida por Köhler (1947) e </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Wertheimer</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> (1923), que a consideravam essencial para a compreensão de como percebemos totalidades organizadas. Para ambos, a mente não percebe somas de partes, mas estruturas integradas onde a relação entre o elemento focal e seu entorno determina o significado da experiência.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="7CC9A9D3" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TextodoArtigo"/></w:pPr><w:r><w:t xml:space="preserve">A transposição dessa teoria para o campo da estética revelou-se fértil, conforme explorado por estudiosos como </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Wölfflin</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> (2015) e </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Gombrich</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> (2007). </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Wölfflin</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">, em uma análise comparativa entre escolas artísticas, explica a relação figura-fundo na pintura. Ao contrapor o estilo linear (renascentista) ao pictórico (barroco), o historiador suíço argumenta que a arte clássica busca uma distinção absoluta entre a figura e o fundo, onde as bordas são representadas como limites que isolam o objeto de interesse. A partir do barroco, contudo, ele avalia que essa relação se complexifica: a figura tende a fundir-se com o fundo através de jogos de luz e sombra, desafiando a hierarquia perceptiva e exigindo do espectador um esforço mais ativo para segregar os elementos. </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Gombrich</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> (2007) aprofunda essa discussão ao destacar a natureza projetiva da percepção. Ele sugere que o espectador não é passivo, mas preenche lacunas perceptivas com base em pistas contextuais e repertório prévio, elaborando sentido naquilo que é apenas sugerido pelo fundo.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="5F850341" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TextodoArtigo"/></w:pPr><w:r><w:t xml:space="preserve">A dinâmica entre clareza e sugestão, central nas artes visuais, foi explorada na imagem cinematográfica por </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Bordwell</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> (2013). Neste artigo, gostaríamos de sugerir que essa dinâmica também encontra nos estudos de som para meios audiovisuais um campo de aplicação adequado. Aplicada ao</w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t>sound</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> design</w:t></w:r><w:r><w:t xml:space="preserve"> de </w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t>Zona de Interesse</w:t></w:r><w:r><w:t>, a teoria figura-fundo serve como lente interpretativa para analisar como a arquitetura dramática do filme é ancorada na criação de tensões e modulações narrativas, especificamente através da subversão das hierarquias sensoriais. Costumeiramente, o cinema clássico estabelece diálogo e ação visível como figuras, relegando efeitos sonoros e ruídos ambientes ao fundo. No entanto, o filme de Jonathan Glazer opera um curto-circuito deliberado nessa lógica.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="0CDABB58" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TextodoArtigo"/></w:pPr><w:r><w:t xml:space="preserve">Ao utilizar a trilha sonora para criar contrastes entre o visível (figura) e o invisível (fundo), o filme gera uma experiência sensorial de dissociação. Visualmente, a vida cotidiana da família </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Höss</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> ocupa a posição de figura, exigindo o foco atencional do espectador na centralidade no quadro. Contudo, o design sonoro propõe uma inversão da prioridade cognitiva: os sons </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>acusmáticos</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> e fora de quadro (gritos, o zumbido dos crematórios, tiros) recusam-se a permanecer como mero fundo contextual. Eles possuem uma carga semântica tão violenta que saltam aos ouvidos, competindo pela posição de figura na percepção do espectador.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="3E51D392" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TextodoArtigo"/></w:pPr><w:r><w:lastRenderedPageBreak/><w:t xml:space="preserve">Nesse contexto, a abordagem permite analisar como os sons </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>acusmáticos</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">, teoricamente desenhados para atuar como fundo (sugerindo o espaço diegético estendido do campo de concentração vizinho), acabam por contaminar e ressignificar a imagem. Ocorre aqui o que </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Wölfflin</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> identificaria como uma tensão barroca: a figura visual (a normalidade da família) não consegue se isolar do fundo sonoro (o genocídio). O som fora de quadro não apenas contextualiza, mas invade a imagem, criando uma espécie de imagem sonora que se sobrepõe, na mente da audiência, ao que é visto. </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Gombrich</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> e </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Bordwell</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> observariam que o espectador é forçado a preencher a lacuna visual do muro do campo com o horror construído de forma </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>acusmática</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t>.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="642E4F25" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TextodoArtigo"/></w:pPr><w:r><w:t xml:space="preserve">O </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>acusmatismo</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> no cinema, definido por Chion (2008) como o conjunto de sons cuja origem não se pode ver, complexifica esta relação entre o visual e o aural. Na perspectiva filosófica de Kane (2014), o </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>acusmatismo</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> tem a capacidade de desestabilizar a percepção. Kane argumenta que o som </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>acusmático</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">, ao ocultar sua fonte, cria uma experiência de incerteza ontológica, desafiando a relação entre presença e ausência. Em </w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t>Zona de Interesse</w:t></w:r><w:r><w:t xml:space="preserve">, os sons do campo de extermínio posicionam o espectador em um estado de desconforto ético e perceptual. Kane destaca que o </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>acusmatismo</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">, ao dissociar o som da origem visual, força o público a confrontar o invisível, uma estratégia central ao </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t>sound</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> design</w:t></w:r><w:r><w:t>, que usa o som para sugerir a violência do Holocausto sem representá-la diretamente. Essa abordagem filosófica estabelece uma base para compreender o impacto do som fora de quadro no filme, que manipula a ausência para amplificar a presença do horror.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="5F9F26BD" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TextodoArtigo"/></w:pPr><w:r><w:t xml:space="preserve">Chion (2008) define o </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>acusmatismo</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> como a experiência de ouvir um som cuja fonte não é visível. No cinema, o som </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>acusmático</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> cria uma sensação de mistério e ambiguidade, pois o espectador é instigado a imaginar a origem do som. Em </w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t>Zona de Interesse</w:t></w:r><w:r><w:t xml:space="preserve">, o </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>acusmatismo</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> é estratégia narrativa central, incluindo sons como gritos, motores e tiros de modo puramente </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>acusmáticos</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">. Chion (2008) também introduz a distinção entre som fora de quadro ativo e passivo. Os primeiros são aqueles que “levantam questões – o que é? O que se passa?” (Chion, 2008, p. 70), como os gritos oriundos do campo de extermínio enquanto a família passeia no jardim. Os últimos, como o ronco das fornalhas, reforçam a ambientação sem demandar resolução narrativa: “cria uma ambiência que envolve a imagem e a estabiliza” (Chion, 2008, p. 70). </w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="779E1ADD" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TextodoArtigo"/></w:pPr><w:r><w:t xml:space="preserve">Essa dicotomia é crucial para o filme, onde o som ativo (gritos, tiros) contrasta com a banalidade visual, enquanto o som passivo (motores de caminhões, gritos de slogans militares) cria uma imersão contínua no contexto do Holocausto. Chion argumenta que o som fora de quadro, especialmente o </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>acusmático</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t>, desafia a primazia da imagem, construindo um “</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>supercampo</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">” narrativo que transcende o visível (Chion, 2008, p. 92). Em </w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t>Zona de Interesse</w:t></w:r><w:r><w:t xml:space="preserve">, esse </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>supercampo</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> – ou </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>ultracampo</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">, na terminologia atualizada de Mark </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Kerins</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> (2011), que veremos adiante – consiste principalmente do horror sonoro do campo de extermínio, sugerido apenas pelo som.  </w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="07799A4F" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TextodoArtigo"/></w:pPr><w:r><w:t>O tema do som fora de quadro também tem sido discutido em estudos de som brasileiros. Carreiro (2018) conectou o som fora de quadro à poética da continuidade intensificada (</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Bordwell</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">, 2006), um conceito que ganha maior profundidade quando articulado com as contribuições de Smith (2013) e </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Kerins</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> (2011). Carreiro observa que, em filmes como </w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t>Drive</w:t></w:r><w:r><w:t xml:space="preserve"> (Nicolas </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Winding</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Refn</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">, 2011), sons oriundos do extracampo – como sirenes, buzinas e motores de automóveis e helicópteros – modulam o ritmo e amplificam o senso de imersão do espectador, posicionando-o como um participante da cena. </w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="5F216C4A" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TextodoArtigo"/></w:pPr><w:r><w:lastRenderedPageBreak/><w:t xml:space="preserve">Esse recurso é utilizado de forma similar em </w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t>Zona de Interesse</w:t></w:r><w:r><w:t xml:space="preserve">. No primeiro ato, na cena em que Rudolf </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Höss</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> circula a cavalo (21:09s-22:03s) dentro de uma mata, ouve-se ao longe uma marcha de prisioneiros submetidos a tortura, em que caminham até a exaustão. Gritos e açoites intensificam o contraste com o bucolismo da natureza, preenchendo uma lacuna narrativa, criando contraste dramático e provocando desconforto. Foi pensando nesse tipo de cena que Smith (2013) argumentou como a poética da continuidade intensificada prioriza a integração entre som e imagem para criar uma experiência sensorial reforçada, na qual sons </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>acusmáticos</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> são capazes de acentuar a experiência emocional e reforçar a coerência narrativa. </w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="20443770" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TextodoArtigo"/></w:pPr><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Kerins</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> (2011) introduziu o conceito de “</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>ultracampo</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t>”, propondo uma expansão da ideia de “</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>supercampo</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">” de Chion (2008, p. 119): “o campo desenhado, no cinema multipista, pelos sons [...] que cercam o espaço visual”. Contudo, enquanto Chion pensara o </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>supercampo</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> tendo em mente o sistema de reprodução Dolby Stereo, capaz de movimentar o som apenas no eixo horizontal, a noção de </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>ultracampo</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> reflete o impacto das tecnologias multicanais, em especial o Dolby </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Atmos</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">, na construção de eixos verticais sonoros e diagonais, resultado em mais camadas de espaço fora de quadro. </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Kerins</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> argumenta que o </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>ultracampo</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> cria uma imersão espacial que enfatiza ainda mais a importância do som </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>acusmático</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t>, permitindo que o espectador perceba uma diegese mais complexa e dinâmica:</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="740F9462" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TextodoArtigo"/></w:pPr></w:p><w:p w14:paraId="14BC657F" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TextodoArtigo"/><w:ind w:left="1701" w:firstLine="0"/><w:rPr><w:sz w:val="20"/><w:szCs w:val="20"/></w:rPr></w:pPr><w:r><w:rPr><w:sz w:val="20"/><w:szCs w:val="20"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">Primeiro, […] desloca sons continuamente pelo ambiente multicanal. Segundo, abrange uma gama muito mais ampla de elementos sonoros do que seu antecessor. Se Chion limitava o </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:rPr><w:sz w:val="20"/><w:szCs w:val="20"/></w:rPr><w:t>supercampo</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:rPr><w:sz w:val="20"/><w:szCs w:val="20"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> a sons ambientes e ruídos, o </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:rPr><w:sz w:val="20"/><w:szCs w:val="20"/></w:rPr><w:t>ultracampo</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:rPr><w:sz w:val="20"/><w:szCs w:val="20"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> inclui não apenas esses sons de fundo, mas todo o universo sonoro do filme, incluindo efeitos sonoros, diálogos e música diegética. (</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:rPr><w:sz w:val="20"/><w:szCs w:val="20"/></w:rPr><w:t>Kerins</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:rPr><w:sz w:val="20"/><w:szCs w:val="20"/></w:rPr><w:t>, 2011, p. 92, tradução nossa) [4]</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="1A8E7036" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TextodoArtigo"/></w:pPr></w:p><w:p w14:paraId="65738E7F" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TextodoArtigo"/></w:pPr><w:r><w:t xml:space="preserve">Em </w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t>Zona de Interesse</w:t></w:r><w:r><w:t xml:space="preserve">, o </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>ultracampo</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> é evidente na forma como os sistemas de reprodução digitais são capazes de posicionar sons fora de campo ativos em um espaço tridimensional, envolvendo o espectador em um envelope sonoro que transcende o quadro visual em múltiplas camadas simultâneas. A continuidade intensificada, conforme articulada por Carreiro (2018, 2019, 2020, 2024), Smith (2013) e </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Kerins</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> (2011), reforça a centralidade do som fora de quadro em Zona de Interesse, onde o </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>ultracampo</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> acentua a presença do Holocausto, enfatizando sua onipresença – tanto espacial quanto ética – sem nunca </w:t></w:r><w:proofErr w:type="gramStart"/><w:r><w:t>mostrá-lo</w:t></w:r><w:proofErr w:type="gramEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> diretamente.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="1D2E97E6" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TextodoArtigo"/></w:pPr><w:r><w:t>O tradicional papel da música como elemento sinalizador de afetos, nos meios audiovisuais, tem perdido força nos filmes do século XXI, como perceberam diversos autores (</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Kassabian</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">, 2003; Sergi, 2006; </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Burwell</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">, 2013; </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Opolski</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">, 2013; Smith, 2013; </w:t></w:r><w:proofErr w:type="gramStart"/><w:r><w:t>Carreiro</w:t></w:r><w:proofErr w:type="gramEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">, 2019, 2020; Carreiro; </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Cánepa</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">, 2025). No livro </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t>Sound</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> design </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t>is</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t>the</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> new score</w:t></w:r><w:r><w:t xml:space="preserve">, </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Kulezic</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t>-Wilson (2019) formula o conceito de trilha sonora integrada, essencial para entender a dissolução das fronteiras tradicionais entre música, efeitos sonoros e voz. Segundo a autora, a divisão da trilha sonora em três componentes distintos – música, efeitos e fala – surgiu não como princípio estético, mas como necessidade industrial. Trata-se de uma herança do modelo de produção adotado em Hollywood nas décadas de 1920 e 1930, quando a introdução do som sincronizado exigiu novas formas de organização técnica e laboral.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="1F860C67" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TextodoArtigo"/></w:pPr><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Kulezic</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">-Wilson (2019) argumenta que, com o avanço das tecnologias e a flexibilização das práticas de pós-produção, o espaço entre essas três categorias sonoras tornou-se território fértil </w:t></w:r><w:r><w:lastRenderedPageBreak/><w:t xml:space="preserve">de experimentação criativa. A pesquisadora aponta para duas estratégias principais de integração sonora. A primeira envolve o deslocamento da música em direção ao </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>sound</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> design, incorporando ruídos do cotidiano e texturas acústicas na composição. A segunda consiste na musicalização de sons do mundo real, tratados de forma rítmica, harmônica ou melódica, por meio de repetição, montagem e acentuação. Ao serem organizados de maneira holística, esses elementos rompem com separações convencionais, formando trilhas sonoras integradas que não apenas potencializam a imersão sensorial, mas envolvem o corpo do espectador de forma tátil e emocional (</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Kulezic</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">-Wilson, 2019, p. 45). </w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="74968795" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TextodoArtigo"/></w:pPr><w:r><w:t xml:space="preserve">Essa dissolução de fronteiras encontra eco direto no conceito de </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>hiperorquestra</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">, formulado por Sergi </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Casanelles</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> (2017). Se </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Kulezic</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">-Wilson foca na musicalidade inerente aos ruídos, </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Casanelles</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> volta-se para a textura resultante da mixagem final, argumentando que o cinema contemporâneo opera através de uma orquestração total dos elementos auditivos. Para o autor, a </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>hiperorquestra</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> é a fusão de música, fala e efeitos em uma massa sonora unificada, onde os elementos não competem, mas colaboram de modo holístico. </w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="4DDC59DC" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TextodoArtigo"/></w:pPr><w:r><w:t xml:space="preserve">Os conceitos-irmãos podem ser constatados em </w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t>Zona de Interesse</w:t></w:r><w:r><w:t xml:space="preserve">. A construção minimalista e circular da partitura do compositor Mica Levi, usada como prólogo e epílogo sonoro </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>acusmático</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t>, prescinde de ênfases melódicas ou harmônicas. Ela também reflete uma abordagem expandida da música, em que sons ambientes assumem funções narrativas tradicionalmente reservadas à música, algo notado por críticos (</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Bradshaw</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">, 2023). Além disso, a materialidade dos sons </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>acusmáticos</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> e ambientes sonoros, que estrutura a sinfonia de ruídos cotidianos de forma rítmica e musical, faz a trilha sonora integrada emergir como componente estruturante do </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>ultracampo</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> e das ambiguidades perceptivas que sustentam a narrativa.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="19703B25" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TextodoArtigo"/></w:pPr><w:r><w:t>A redução do uso de música como sinalizador de afetos também se alinha à continuidade intensificada (</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Bordwell</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">, 2006). Em </w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t>Zona de Interesse</w:t></w:r><w:r><w:t xml:space="preserve">, o uso musical do </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t>sound</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> design</w:t></w:r><w:r><w:t xml:space="preserve"> aparece nas fornalhas, tiros, gritos, galopes de cavalo e motores, oriundos do espaço diegético não visível, mas cuja presença, destacada pelos sistemas de reprodução sonora digitais, traduz o ambiente perturbador de modo mais enfático do que melodias ou harmonias tradicionais. </w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="0199B557" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TextodoArtigo"/></w:pPr><w:r><w:t xml:space="preserve">Ao discutir o cinema brasileiro contemporâneo, Flores (2015) aborda o potencial expressivo do som na construção narrativa. Segundo a pesquisadora, a criação dos ambientes sonoros não apenas reforça a atmosfera dos filmes, mas atua de forma decisiva na elaboração dos conceitos de identidade e alteridade. Em muitos casos, o que se ouve introduz nuances que escapam à imagem, instaurando um jogo sensível de contraste e complementaridade entre som e visão. Para Flores (2015), enquanto a identidade tende a se afirmar pela visualidade – rostos, gestos, espaços –, a alteridade se insinua pelo que se escuta, desestabilizando o que parecia familiar, ampliando a experiência do espectador para além do enquadramento da câmera e trazendo uma dimensão ética à experiência </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>espectatorial</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t>.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="00CE753E" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TtulodoTpico"/></w:pPr><w:r><w:t>Análise de três sequências</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="0B748C91" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TextodoArtigo"/></w:pPr><w:r><w:t xml:space="preserve">Para discutir em profundidade como o </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t>sound</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> design</w:t></w:r><w:r><w:t xml:space="preserve"> de </w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">Zona de Interesse </w:t></w:r><w:r><w:t xml:space="preserve">utiliza </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>acusmatismo</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> para construir tensões narrativas e éticas, selecionamos três sequências: a abertura do longa-metragem (0:00s-3:55s), com tela preta acompanhada da música de Mica Levi; a brincadeira da </w:t></w:r><w:r><w:lastRenderedPageBreak/><w:t>família no jardim (08:15-12:30); e a pesca de pai e filhos no rio (32:15-33:45). As análises serão ancoradas na metáfora figura-fundo e nos autores recuperados na revisão narrativa, articulada na seção anterior, bem como no processo criativo descrito na segunda seção do artigo.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="114148C4" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TextodoArtigo"/></w:pPr><w:r><w:t xml:space="preserve">A sequência de abertura não possui imagens, apenas música. Rajadas de </w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t>drones</w:t></w:r><w:r><w:t xml:space="preserve"> eletrônicos com muita reverberação percorrem uma escala descendente, sem construir tema melódico ou harmônico. Sons similares a sussurros podem ser ouvidos, em segundo plano, como se os ruídos do cotidiano tentassem romper a ausência momentânea de visualidade. Nos últimos 30 segundos, a música é entrelaçada a sons de pássaros e vento, em um movimento de dissolução de fronteiras típico da trilha sonora integrada (</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Kulezic</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">-Wilson, 2019), e que materializa a </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>hiperorquestra</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> descrita por </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Casanelles</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> (2017): os pássaros não são meros efeitos naturalistas, mas instrumentos que assumem a melodia quando os sintetizadores cessam, mantendo a continuidade </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>textural</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t>.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="1091473E" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TextodoArtigo"/></w:pPr><w:r><w:t xml:space="preserve">Essa escolha estética e sonora funciona como uma estratégia eficaz para ativar aquilo que Schaeffer (1966) conceituou como escuta causal: um modo de escuta em que o ouvinte busca identificar as fontes e causas dos sons que ouve, mesmo na ausência de imagem. Ao privar o espectador da visão, o filme desloca a atenção para a dimensão sonora, fazendo com que ele tente deduzir o espaço não visto, as ações invisíveis e as implicações dramáticas. Tal operação de escuta, como explica Chion (2008), é orientada por pistas auditivas, fundamental para a construção da atmosfera de inquietação que marca o filme inteiro. </w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="3066CD32" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TextodoArtigo"/></w:pPr><w:r><w:t xml:space="preserve">Como Brian Kane (2014) argumenta, o som </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>acusmático</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> cria uma incerteza ontológica, forçando o espectador a confrontar o invisível. A tela preta simboliza o tema central: a cegueira histórica e ética diante da violência que ocorre ao lado. Além disso, o contraponto audiovisual cria tensão pela dissonância entre som e imagem, e a ausência de imagem amplifica essa tensão, pois o espectador é privado de contexto visual. Assim, os membros da plateia instintivamente dedicam mais atenção ao som fora de quadro. A partitura de Levi, sem tema melódico ou estrutura harmônica estáveis, estabelece o tom inquietante, preparando o terreno para o contraste entre a banalidade visual e o horror sonoro que define o filme. </w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="72DACF6D" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TextodoArtigo"/></w:pPr><w:r><w:t xml:space="preserve">A sequência de apresentação da família no jardim (08:15-12:30) flagra os </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Höss</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> em um momento de aparente harmonia. A mãe, Hedwig, passeia entre as flores e cantarola, com o bebê no colo. Rudolf, o pai, em uniforme militar, brinca com os três filhos em um barco de madeira. A imagem de harmonia familiar sugere paz e felicidade. A cena é visualmente idílica: céu limpo, gramado verde imaculado. No entanto, o fundo visual revela elementos perturbadores: um muro de concreto, uma torre de vigilância, arame farpado, veículos militares. O ronco grave que emana das fornalhas do crematório infiltra-se na paisagem visual, criando uma dissonância visceral entre figura (a família feliz) e fundo (o horror de Auschwitz).</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="4F5487C0" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TextodoArtigo"/></w:pPr><w:r><w:t xml:space="preserve">Essa cena cria uma dissonância audiovisual, onde o som fora de quadro contradiz a imagem para gerar novos significados. Os sons </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>acusmáticos</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> são ativos (Chion, 2008), incitando curiosidade e tensão, ao sugerir eventos narrativos violentos fora do quadro. A família ignora esses sons, reforçando a ideia de banalidade do mal (Arendt, 1999), enquanto o espectador é forçado a confrontá-los, posicionado como cúmplice ético. O uso de tecnologias multicanais para reprodução sonora de camadas múltiplas de eventos sonoros fora do quadro é relevante: o ronco das fornalhas, os gritos, as marchas de prisioneiros, os cavalos de soldados e outros elementos do extracampo, distribuídos espacialmente a diferentes distâncias, criam um </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>ultracampo</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> (</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Kerins</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">, </w:t></w:r><w:r><w:lastRenderedPageBreak/><w:t xml:space="preserve">2011) complexo e detalhado, que envolve o espectador em um envelope sonoro tridimensional. A materialidade do som, destacada por </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Kulezic</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">-Wilson (2019), é evidente na textura tátil do zumbido do crematório, que contrasta com a suavidade visual do jardim. O som fora de quadro mantém a coerência narrativa, sugerindo a onipresença do campo sem mostrá-lo. </w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="78E8B407" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TextodoArtigo"/></w:pPr><w:r><w:t xml:space="preserve">Na terceira sequência analisada (32:15-33:45), Rudolf </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Höss</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> pesca em um rio, enquanto dois filhos brincam nas margens. O militar tem a água na cintura, sente o contato de um objeto, e percebe que se trata de um osso humano. A cena é visualmente serena, com a luz do sol refletindo na superfície da água. Uma onda de cinzas passa por Rudolf. Ao perceber que aquele é o produto da cremação de corpos, ele sai do rio às pressas, retirando os filhos para protegê-los da visão, enquanto uma chuva fina cai sobre a família. Essa sequência é um ponto de inflexão do longa-metragem, um raro momento em que o horror do campo de extermínio invade diretamente a figura visual, rompendo a separação entre a vida doméstica dos </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Höss</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> e Auschwitz. Aqui, ocorre uma inversão curiosa: no </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t>sound</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> design</w:t></w:r><w:r><w:t xml:space="preserve">, é uma das poucas sequências em que não podemos escutar o ronco das fornalhas, pois a família está mais distante. Quando o horror aparece na trilha de imagens, é retirado da sonora. O som fora de quadro permanece passivo (Chion, 2008): apenas o delicado ambiente da natureza, com passados e o barulho discreto do rio. A saída apressada da família, contudo, traz a chuva e a turbulência das águas do rio. </w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="124F643C" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TextodoArtigo"/></w:pPr><w:r><w:t xml:space="preserve">Curiosamente, os papeis de figura e fundo parecem invertidos: se a imagem (idílica) corresponde à figura e o som (horror) ao fundo, a sequência embaralha esses papeis, dividindo o primeiro e o segundo ato da narrativa. Nesse sentido, é relevante lembrar que </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Buhler</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> (2018) destaca a força do som como elemento estabilizador da narrativa, enquanto a invasão das cinzas subverte a serenidade visual, posicionando o espectador como uma testemunha ética.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="0AC516A9" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TtulodoTpico"/></w:pPr><w:r><w:t>Considerações finais</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="46030219" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TextodoArtigo"/></w:pPr><w:r><w:t xml:space="preserve">A análise de </w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t>Zona de Interesse</w:t></w:r><w:r><w:t xml:space="preserve"> (Jonathan Glazer, 2023) demonstra como seu </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t>sound</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> design</w:t></w:r><w:r><w:t xml:space="preserve"> reconfigura a narrativa cinematográfica, utilizando </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>acusmatismo</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">, som fora de quadro, trilha sonora integrada e </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>hiperorquestra</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> para evocar o horror invisível do Holocausto. A metáfora figura-fundo, enraizada na Gestalt (Rubio, 1915; </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Wertheimer</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t>, 1923; Köhler, 1947) e na história da arte (</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Wölfflin</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">, 2015; </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Gombrich</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">, 2007), ilumina a tensão entre a banalidade visual da vida dos </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Höss</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> e o fundo sonoro perturbador de Auschwitz, com gritos, tiros e o ronco das fornalhas. As perspectivas de Kane (2014), Chion (2008), </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Buhler</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> (2018), Carreiro (2019, 2020, 2023, 2024), Smith (2013), </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Kerins</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> (2011), </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Kalinak</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> (2015) e </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Flôres</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> (2015) destacam como o som, amplificado pelo Dolby </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Atmos</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t>, cria um espaço narrativo imersivo, posicionando o espectador como testemunha ética.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="7C745577" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TextodoArtigo"/></w:pPr><w:r><w:t>O processo criativo do filme, como discutido na seção sobre sua produção, reflete a intenção de Glazer de priorizar o som como ferramenta narrativa e ética. Essa abordagem, combinada com o uso de texturas sonoras complexas e estratégias de espacialidade acústica que permitem o tratamento musical da trilha sonora (</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Kulezic</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">-Wilson, 2019), permitiu a construção de um </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>ultracampo</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> (</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Kerins</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t>, 2011) que intensifica a continuidade narrativa (</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Bordwell</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">, 2006; Smith, 2013; </w:t></w:r><w:proofErr w:type="gramStart"/><w:r><w:t>Carreiro</w:t></w:r><w:proofErr w:type="gramEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">, 2024). A recepção crítica, amplamente positiva, elogiou essa estratégia, destacando como o som </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>acusmático</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> força o público a imaginar o horror, reforçando a banalidade do mal e a cumplicidade histórica.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="15FFB503" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TextodoArtigo"/></w:pPr><w:r><w:lastRenderedPageBreak/><w:t xml:space="preserve">As sequências analisadas – a abertura com tela preta, o jardim e a pesca no rio – exemplificam a centralidade do som. A escuta causal (Schaeffer, 1966; Chion, 2008) e a construção estilística do </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>ultracampo</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> (</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Kerins</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">, 2011) acentuam as dissonâncias figura-fundo. A análise de </w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t>Zona de Interesse</w:t></w:r><w:r><w:t xml:space="preserve"> demonstra como o som, através dos conceitos complementares de trilha sonora integrada (</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Kulezic</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">-Wilson, 2019) e </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>hiperorquestra</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> (</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Casanelles</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">, 2017), adquire função narrativa e ética central, dissolvendo as fronteiras entre música, ruído e voz para criar uma paisagem sonora perturbadora. Junto ao </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>acusmatismo</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> e ao som fora de quadro, esse conceito permite compreender a construção sensorial do horror no filme, ao implicar o espectador em uma escuta atenta, desconfortável e moralmente engajada.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="0DCFF475" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TextodoArtigo"/></w:pPr><w:r><w:t xml:space="preserve">Em </w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:i/><w:iCs/></w:rPr><w:t>Zona de Interesse</w:t></w:r><w:r><w:t>, a tensão figura-fundo não é apenas um recurso estético, mas o próprio motor ético da obra. A normalidade visual tenta se afirmar como figura, mas é constantemente sabotada por um fundo sonoro que, pela persistência e horror implícito, subverte a aparente tranquilidade, transformando a indiferença dos personagens na verdadeira monstruosidade do filme. O espectador é colocado em uma posição de dissonância cognitiva, onde seus olhos veem o paraíso doméstico, mas seus ouvidos testemunham o inferno, provando que no cinema, o fundo sonoro tem o poder de reescrever a figura visual.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="7DE1E11A" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRPr="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TtulodoTpico"/><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr></w:pPr><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>Notas</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/></w:p><w:p w14:paraId="5D858FEA" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRPr="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Notas"/><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr></w:pPr><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">[1] “A self-contained Eden on the far edge of hell” (Ehrlich, 2023). </w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="67EEEC61" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRPr="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Notas"/><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr></w:pPr><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>[2] “It’s an aural hell punctuated by rhythmic interludes […] that suggests a dance party in Dante’s Inferno”.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="53EF466A" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Notas"/></w:pPr><w:r><w:t>[3] Corrente da psicologia que estuda a mente e o comportamento do ser humano, sugerindo que a espécie percebe o mundo de modo holístico, como um todo integrado, e não analisando as partes separadamente.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="1D6D300B" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRPr="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Notas"/><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr></w:pPr><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">[4] “First, (…) constantly shifts sounds around the multi-channel environment. Second, it encompasses a much broader array of sonic elements than its predecessor. Where </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>Chion</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> limited the </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>superfield</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> to ambient sounds and noises, the </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>ultrafield</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> encompasses not just these background sounds but the entire aural world of the film, including sound effects, dialogue, and diegetic music.”</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="00D8E02E" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRPr="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Notas"/><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr></w:pPr></w:p><w:p w14:paraId="1B1CF172" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Notas"/></w:pPr><w:r><w:t>Artigo submetido em 25/07/2025 e aceito em 30/11/2025.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="406766C0" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRPr="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="TtulodoTpico"/><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr></w:pPr><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>Referências</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/></w:p><w:p w14:paraId="59DDABE7" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRPr="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Referncias"/><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr></w:pPr><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">ALTMAN, R. (Ed.). </w:t></w:r><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:b/><w:bCs/><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>Sound Theory/Sound Practice</w:t></w:r><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>. New York: Routledge, 1992.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="28189E7A" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRPr="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Referncias"/><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr></w:pPr><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">AMIS, Martin. </w:t></w:r><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:b/><w:bCs/><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>The Zone of Interest</w:t></w:r><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>. London: Jonathan Cape, 2014.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="538474D4" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRPr="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Referncias"/><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr></w:pPr><w:r><w:t xml:space="preserve">ARENDT, H. </w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:b/><w:bCs/></w:rPr><w:t>Eichmann em Jerusalém</w:t></w:r><w:r><w:t xml:space="preserve">: um relato sobre a banalidade do mal. </w:t></w:r><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>São Paulo: Companhia das Letras, 1999.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="1B82BFEF" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRPr="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Referncias"/><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr></w:pPr><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">BALÁZS, B. </w:t></w:r><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:b/><w:bCs/><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>Theory of the film</w:t></w:r><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>. New York: Dover Publications, 1970.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="020A0247" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRPr="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Referncias"/><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr></w:pPr><w:r><w:t xml:space="preserve">BORDWELL, D. </w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:b/><w:bCs/></w:rPr><w:t>Sobre a história do estilo cinematográfico</w:t></w:r><w:r><w:t xml:space="preserve">. </w:t></w:r><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">Campinas: Editora da </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>Unicamp</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>, 2013.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="55061816" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRPr="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Referncias"/><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr></w:pPr><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:lastRenderedPageBreak/><w:t xml:space="preserve">BORDWELL, D. </w:t></w:r><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:b/><w:bCs/><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>The way Hollywood tells it</w:t></w:r><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>: story and style in modern movies. Berkeley: University of California Press, 2006.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="65D6E9F8" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRPr="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Referncias"/><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr></w:pPr><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">BRADSHAW, P. The Zone of Interest Review – Jonathan Glazer adapts Martin Amis’ Chilling Holocaust Drama. </w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:b/><w:bCs/></w:rPr><w:t>The Guardian</w:t></w:r><w:r><w:t xml:space="preserve">, 19 maio 2023. Disponível em: https://www.theguardian.com/film/2023/may/19/the-zone-of-interest-review-jonathan-glazer-adapts-martin-amiss-chilling-holocaust-drama. </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>Acesso</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>em</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">: 22 </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>jul.</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> 2025.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="00DAC81B" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRPr="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Referncias"/><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr></w:pPr><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">BUHLER, J. </w:t></w:r><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:b/><w:bCs/><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>Theories of the soundtrack</w:t></w:r><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>. Oxford: Oxford University Press, 2018.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="643B74B2" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRPr="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Referncias"/><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr></w:pPr><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">BURWELL, C. No country for old music. In: RICHARDSON, J.; GORBMAN, C.; VERNALLIS, Carol (ed.). </w:t></w:r><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:b/><w:bCs/><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>The Oxford handbook of new audiovisual aesthetics</w:t></w:r><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>. New York: Oxford University Press, 2013, p. 168-170.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="57F8B60B" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Referncias"/></w:pPr><w:r><w:t xml:space="preserve">CARREIRO, R. Continuidade intensificada no som dos filmes: seis tendências e um estudo de caso. </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:rPr><w:b/><w:bCs/></w:rPr><w:t>Famecos</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">, Porto Alegre, v. 25, n. 2, 2018, p. 1-20. </w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="7B6CA014" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Referncias"/></w:pPr><w:r><w:t xml:space="preserve">CARREIRO, R. Por uma teoria do som no cinema de horror. </w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:b/><w:bCs/></w:rPr><w:t>Ícone</w:t></w:r><w:r><w:t xml:space="preserve">, Recife, v. 17, n. 3, 2019, p. 251-269. </w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="1146288A" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Referncias"/></w:pPr><w:r><w:t xml:space="preserve">CARREIRO, R. O papel da respiração no cinema de horror contemporâneo. </w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:b/><w:bCs/></w:rPr><w:t>E-</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:rPr><w:b/><w:bCs/></w:rPr><w:t>Compós</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">, Brasília, v. 23, n. 1, 2020, p. 1-21. </w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="4B8DE09E" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Referncias"/></w:pPr><w:r><w:t xml:space="preserve">CARREIRO, R. </w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:b/><w:bCs/></w:rPr><w:t>O som do filme</w:t></w:r><w:r><w:t>: uma introdução. 2. edição. Curitiba: Editora da UFPR, 2024.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="1CEEE6DE" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRPr="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Referncias"/><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr></w:pPr><w:r><w:t xml:space="preserve">CARREIRO, R.; CÁNEPA, L.L. </w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:b/><w:bCs/></w:rPr><w:t>Cinema de horror</w:t></w:r><w:r><w:t xml:space="preserve">: uma introdução. </w:t></w:r><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">São Paulo: </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>Gênio</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> Editorial, 2025.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="141B817B" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Referncias"/></w:pPr><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">CASANELLES, S. Music as a </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>hyperorchestration</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> tool. In: KULEZIC-WILSON, D.; GREENE, L. (ed.). </w:t></w:r><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:b/><w:bCs/><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>The Palgrave Handbook of Sound Design and Music in Screen Media</w:t></w:r><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">. </w:t></w:r><w:r><w:t xml:space="preserve">London: </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Palgrave</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Macmillan</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">, 2016, p. 57-72.  </w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="7E431350" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Referncias"/></w:pPr><w:r><w:t xml:space="preserve">CHION, M. </w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:b/><w:bCs/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">A </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:rPr><w:b/><w:bCs/></w:rPr><w:t>audiovisão</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t>. Lisboa: Texto &amp; Grafia, 2011.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="6E48D6C6" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRPr="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Referncias"/><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr></w:pPr><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:b/><w:bCs/><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>DRIVE</w:t></w:r><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">. </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>Direção</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">: Nicolas Winding Refn. </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>Produção</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">: Marc Platt, Adam Siegel, Gigi Pritzker, Michel Litvak, John Palermo. [S. l.]: Bold Films, </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>OddLot</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> Entertainment, Marc Platt Productions, Motel Movies, 2011. Blu-Ray. 1 disco.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="7B646DBA" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Referncias"/></w:pPr><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">EHRLICH, D. The Zone of Interest’ Review: Jonathan Glazer’s Holocaust Anti-Drama Is a Chilling Look at the Banality of Evil. </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:rPr><w:b/><w:bCs/></w:rPr><w:t>IndieWire</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t>, 19 maio 2023. Disponível em: https://www.indiewire.com/criticism/movies/the-zone-of-interest-review-jonathan-glazer-1234865296/. Acesso em: 22 jun. 2026.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="56D265E4" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Referncias"/></w:pPr><w:r><w:t xml:space="preserve">FLÔRES, V. O. Identidade e alteridade no cinema: espaços significantes na poética sonora contemporânea. </w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:b/><w:bCs/></w:rPr><w:t>Significação</w:t></w:r><w:r><w:t xml:space="preserve">, v. 42, n. 44, 2015. Disponível em: https://doi.org/10.11606/issn.2316-7114.sig.2015.103048. Acesso em: 21 jul. 2025. </w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="609BB644" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRPr="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Referncias"/><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr></w:pPr><w:r><w:t xml:space="preserve">GOMBRICH, E. H. </w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:b/><w:bCs/></w:rPr><w:t>A História da Arte.</w:t></w:r><w:r><w:t xml:space="preserve"> 16. edição. </w:t></w:r><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>Rio de Janeiro: LTC, 2007.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="50AC31C2" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRPr="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Referncias"/><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr></w:pPr><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">GRANT, M. J.; BOOTH, A. A typology of reviews: an analysis of 14 review types and associated methodologies. </w:t></w:r><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:b/><w:bCs/><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>Health Information &amp; Libraries Journal</w:t></w:r><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">, v. 26, n. 2. p. 91–108. </w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="78FDBE42" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRPr="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Referncias"/><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr></w:pPr><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:lastRenderedPageBreak/><w:t xml:space="preserve">HORNADAY, A. The Zone of Interest: Inside the ‘banality of evil’, on-screen and off. </w:t></w:r><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:b/><w:bCs/><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>The Washington Post</w:t></w:r><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">, 16 </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>jan</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> 2024. </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>Disponível</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>em</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">: https://www.washingtonpost.com/entertainment/movies/2024/01/16/zone-of-interest-movie-review/. </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>Acesso</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>em</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">: 21 </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>jul.</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> 2025.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="3978E190" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRPr="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Referncias"/><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr></w:pPr><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">KALINAK, K. (org.). </w:t></w:r><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:b/><w:bCs/><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>Sound</w:t></w:r><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>: dialogue, music, and effects. New Brunswick: Rutgers University Press, 2015.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="6D722741" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRPr="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Referncias"/><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr></w:pPr><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">KANE, B. </w:t></w:r><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:b/><w:bCs/><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>Sound Unseen</w:t></w:r><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>: acousmatic sound in theory and practice. Oxford: Oxford University Press, 2014.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="4F58CF90" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRPr="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Referncias"/><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr></w:pPr><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">KASSABIAN, A. The sound of a new film form. In: INGLIS, I. (ed.), </w:t></w:r><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:b/><w:bCs/><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>Popular music and film</w:t></w:r><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>. London: Wallflower Press, 2003, p. 91-101.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="1D1FB755" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Referncias"/></w:pPr><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">KERINS, M. </w:t></w:r><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:b/><w:bCs/><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>Beyond Dolby (Stereo)</w:t></w:r><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">: cinema in the digital sound age. </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Bloomington</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">: Indiana </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>University</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> Press, 2011.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="64C9008F" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Referncias"/></w:pPr><w:r><w:t xml:space="preserve">KÖHLER, W. </w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:b/><w:bCs/></w:rPr><w:t>Psicologia da Gestalt</w:t></w:r><w:r><w:t>. Belo Horizonte: Itatiaia, 1968.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="15139562" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRPr="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Referncias"/><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr></w:pPr><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">KULEZIC-WILSON, D. </w:t></w:r><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:b/><w:bCs/><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>Sound design is the new score</w:t></w:r><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>. Oxford: Oxford University Press, 2019.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="2B5695C3" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Referncias"/></w:pPr><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">LEWIS, Zach. ‘The Zone of Interest’ Review: Jonathan Glazer’s queasy anatomy of a systematic horror. </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:rPr><w:b/><w:bCs/></w:rPr><w:t>Slant</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t>, 27 set. 2023. Disponível em: https://www.slantmagazine.com/film/the-zone-of-interest-review-jonathan-glazer. Acesso em: 23 jul. 2025.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="33BC266B" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRPr="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Referncias"/><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr></w:pPr><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">HERING, D. Viewing the Ob-scene: On Jonathan Glazer’s The Zone of Interest. </w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:b/><w:bCs/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">Los Angeles Review </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:rPr><w:b/><w:bCs/></w:rPr><w:t>of</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:rPr><w:b/><w:bCs/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> Books</w:t></w:r><w:r><w:t xml:space="preserve">, 04 mar. 2024. Disponível em: https://lareviewofbooks.org/article/viewing-the-obscene-on-jonathan-glazers-the-zone-of-interest/. </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>Acesso</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>em</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>: 22 jun. 2026.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="541AA2C6" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRPr="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Referncias"/><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr></w:pPr><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">MARTIN, L. The Zone of Interest: how the most horrifying sounds in film history were created. </w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:b/><w:bCs/></w:rPr><w:t>BBC</w:t></w:r><w:r><w:t xml:space="preserve">, 17 fev. 2024. Disponível em: https://www.bbc.com/culture/article/20240216-the-zone-of-interest-how-the-most-horrifying-sounds-in-film-history-were-created. </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>Acesso</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>em</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">: 23 </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>jul.</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> 2025.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="1CE35FD9" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRPr="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Referncias"/><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr></w:pPr><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">METZ, C. Aural objects. </w:t></w:r><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:b/><w:bCs/><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>Yale French studies</w:t></w:r><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>, New Haven, v. 60, 1980, p. 24-32.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="59E0BA1C" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRPr="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Referncias"/><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr></w:pPr><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">MITRY, J. </w:t></w:r><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:b/><w:bCs/><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>Semiotics and the analysis of film</w:t></w:r><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>. Bloomington: Indiana University Press, 2000.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="1D509971" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Referncias"/></w:pPr><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">NGUYEN, A. The Zone of Interest review: chilling effect. </w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:b/><w:bCs/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">The </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:rPr><w:b/><w:bCs/></w:rPr><w:t>Verge</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t>, 8 out. 2023. Disponível em: https://www.theverge.com/23906668/zone-of-interest-review-nyff-jonathan-glazer. Acesso em: 22 jun. 2026.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="381B52A7" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Referncias"/></w:pPr><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">O’HAGAN, S. Jonathan Glazer on his Holocaust film The Zone of Interest: ‘This is not about the past, it’s about now’. </w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:b/><w:bCs/></w:rPr><w:t>The Guardian</w:t></w:r><w:r><w:t>, 10 dez. 2023. Disponível em: https://www.theguardian.com/film/2023/dec/10/jonathan-glazer-the-zone-of-interest-auschwitz-under-the-skin-interview. Acesso em: 22 jul. 2025.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="0B3E98E7" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Referncias"/></w:pPr><w:r><w:t xml:space="preserve">OPOLSKI, D. </w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:b/><w:bCs/></w:rPr><w:t>Introdução ao desenho de som</w:t></w:r><w:r><w:t>. João Pessoa: Editora da UFPB, 2013.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="7B7C8D49" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRPr="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Referncias"/><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr></w:pPr><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">ROTTEN TOMATOES. </w:t></w:r><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:b/><w:bCs/><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>The Zone of Interest</w:t></w:r><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">. </w:t></w:r><w:r><w:t xml:space="preserve">[S. l.], 2023. Disponível em: https://www.rottentomatoes.com/m/the_zone_of_interest. </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>Acesso</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>em</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>: 22 jun. 2026.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="744532A3" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRPr="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Referncias"/><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr></w:pPr><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:lastRenderedPageBreak/><w:t xml:space="preserve">ROXBOROUGH, S. ‘The Zone of Interest’ DP Lukasz Zal on depicting evil without the emotional manipulation. </w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:b/><w:bCs/></w:rPr><w:t>The Hollywood Reporter</w:t></w:r><w:r><w:t xml:space="preserve">, 19 dez. 2023. Disponível em: https://www.hollywoodreporter.com/movies/movie-features/the-zone-of-interest-dp-lukasz-zal-eepicting-evil-1235710355. </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>Acesso</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>em</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">: 23 </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>jul.</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> 2025. </w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="1DB480A4" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRPr="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Referncias"/><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr></w:pPr><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">ROXBOROUGH, S. Framing the horrors of the Holocaust through a 21st century lens: making of ‘The Zone of Interest’. </w:t></w:r><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:b/><w:bCs/><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>The Hollywood Reporter</w:t></w:r><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">, 08 </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>jan.</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> 2024. </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>Disponível</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>em</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">: https://www.hollywoodreporter.com/movies/movie-features/making-the-zone-of-interest-holocaust-modern-retelling-1235766323. </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>Acesso</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>em</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">: 22 </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>jul.</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> 2025.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="18A38FFF" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRPr="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Referncias"/><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr></w:pPr><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">RUBIN, E. J. </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:b/><w:bCs/><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>Synsoplevede</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:b/><w:bCs/><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> Figurer</w:t></w:r><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">: Studier </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>i</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>Psykologisk</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>Analyse</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">. </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>Kjøbenhavn</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>: Gyldendal, 1915.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="55D7F4F0" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRPr="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Referncias"/><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr></w:pPr><w:r><w:t xml:space="preserve">SCHAEFFER, P. </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:rPr><w:b/><w:bCs/></w:rPr><w:t>Traité</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:rPr><w:b/><w:bCs/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:rPr><w:b/><w:bCs/></w:rPr><w:t>des</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:rPr><w:b/><w:bCs/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:rPr><w:b/><w:bCs/></w:rPr><w:t>Objets</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:rPr><w:b/><w:bCs/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:rPr><w:b/><w:bCs/></w:rPr><w:t>Musicaux</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">: </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Essai</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Interdisciplinaire</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">. </w:t></w:r><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">Paris: Éditions du </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>Seuil</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>, 1966.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="58DC8A15" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Referncias"/></w:pPr><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">SERGI, G. In defense of vulgarity: the place of sound effects in cinema. </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:rPr><w:b/><w:bCs/></w:rPr><w:t>Scope</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t>, v. 5, n. 1, 2006. Disponível em: https://www.nottingham.ac.uk/scope/documents/2006/june-2006/sergi.pdf. Acesso em: 22 jul. 2025.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="1FAA1AE0" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRPr="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Referncias"/><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr></w:pPr><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">SMITH, J. The sound of intensified continuity. In: RICHARDSON, J.; GORBMAN, C.; VERNALLIS, C. (ed.), </w:t></w:r><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:b/><w:bCs/><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>The Oxford handbook of new audiovisual aesthetics</w:t></w:r><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>. New York: Oxford University Press, 2013, p. 331-356.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="5BD5D5A5" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Referncias"/></w:pPr><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">STILLWELL, R. The fantastical gap between diegetic and nondiegetic. In: GOLDMARK, D.; KRAMER, L.; LEPPERT, R. (Ed.). </w:t></w:r><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:b/><w:bCs/><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>Beyond the soundtrack</w:t></w:r><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">: representing music in cinema. </w:t></w:r><w:r><w:t xml:space="preserve">Berkeley: </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>University</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>of</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve"> California Press, 2007, p. 184-202.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="43128CAB" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Referncias"/></w:pPr><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">WERTHEIMER, M. </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>Untersuchungen</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>zur</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t>Lehre</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> von der Gestalt II. </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:b/><w:bCs/></w:rPr><w:t>Psychologische</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:b/><w:bCs/></w:rPr><w:t xml:space="preserve"> </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:b/><w:bCs/></w:rPr><w:t>Forschung</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:t>, v. 4, n. 1, 1923. p. 301-350.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="7CC73130" w14:textId="77777777" w:rsidR="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Referncias"/></w:pPr><w:r><w:t xml:space="preserve">WÖLFFLIN, H. </w:t></w:r><w:r><w:rPr><w:b/><w:bCs/></w:rPr><w:t>Conceitos fundamentais da História da Arte</w:t></w:r><w:r><w:t>. São Paulo: Martins Fontes, 2015.</w:t></w:r></w:p><w:p w14:paraId="674F3629" w14:textId="7C023C10" w:rsidR="002767CB" w:rsidRPr="002767CB" w:rsidRDefault="002767CB" w:rsidP="002767CB"><w:pPr><w:pStyle w:val="Referncias"/></w:pPr><w:r><w:rPr><w:b/><w:bCs/></w:rPr><w:t>ZONA DE INTERESSE</w:t></w:r><w:r><w:t xml:space="preserve">. Direção: Jonathan Glazer. Produção: James Wilson, Magdalena </w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellStart"/><w:r><w:t>Malisz</w:t></w:r><w:proofErr w:type="spellEnd"/><w:r><w:t xml:space="preserve">. </w:t></w:r><w:r w:rsidRPr="002767CB"><w:rPr><w:lang w:val="en-US"/></w:rPr><w:t xml:space="preserve">[S. l.]: A24, Film4 Productions, Extreme Emotions, Access Industries, House Productions, 2023. </w:t></w:r><w:r><w:t>Blu-Ray. 1 disco.</w:t></w:r></w:p><w:sectPr w:rsidR="002767CB" w:rsidRPr="002767CB" w:rsidSect="002767CB"><w:pgSz w:w="11906" w:h="16838"/><w:pgMar w:top="720" w:right="720" w:bottom="720" w:left="720" w:header="720" w:footer="720" w:gutter="0"/><w:cols w:space="720"/><w:noEndnote/></w:sectPr></w:body></w:document></pkg:xmlData></pkg:part><pkg:part pkg:name="/word/_rels/document.xml.rels" pkg:contentType="application/vnd.openxmlformats-package.relationships+xml" pkg:padding="256"><pkg:xmlData><Relationships xmlns="http://schemas.openxmlformats.org/package/2006/relationships"><Relationship Id="rId3" Type="http://schemas.openxmlformats.org/officeDocument/2006/relationships/webSettings" Target="webSettings.xml"/><Relationship Id="rId2" Type="http://schemas.openxmlformats.org/officeDocument/2006/relationships/settings" Target="settings.xml"/><Relationship Id="rId1" Type="http://schemas.openxmlformats.org/officeDocument/2006/relationships/styles" Target="styles.xml"/><Relationship Id="rId5" Type="http://schemas.openxmlformats.org/officeDocument/2006/relationships/theme" Target="theme/theme1.xml"/><Relationship Id="rId4" Type="http://schemas.openxmlformats.org/officeDocument/2006/relationships/fontTable" Target="fontTable.xml"/></Relationships></pkg:xmlData></pkg:part><pkg:part pkg:name="/word/theme/theme1.xml" pkg:contentType="application/vnd.openxmlformats-officedocument.theme+xml"><pkg:xmlData><a:theme xmlns:a="http://schemas.openxmlformats.org/drawingml/2006/main" name="Tema do Office"><a:themeElements><a:clrScheme name="Office"><a:dk1><a:sysClr val="windowText" lastClr="000000"/></a:dk1><a:lt1><a:sysClr val="window" lastClr="FFFFFF"/></a:lt1><a:dk2><a:srgbClr val="0E2841"/></a:dk2><a:lt2><a:srgbClr val="E8E8E8"/></a:lt2><a:accent1><a:srgbClr val="156082"/></a:accent1><a:accent2><a:srgbClr val="E97132"/></a:accent2><a:accent3><a:srgbClr val="196B24"/></a:accent3><a:accent4><a:srgbClr val="0F9ED5"/></a:accent4><a:accent5><a:srgbClr val="A02B93"/></a:accent5><a:accent6><a:srgbClr val="4EA72E"/></a:accent6><a:hlink><a:srgbClr val="467886"/></a:hlink><a:folHlink><a:srgbClr val="96607D"/></a:folHlink></a:clrScheme><a:fontScheme name="Office"><a:majorFont><a:latin typeface="Aptos Display" panose="02110004020202020204"/><a:ea typeface=""/><a:cs typeface=""/><a:font script="Jpan" typeface="游ゴシック Light"/><a:font script="Hang" typeface="맑은 고딕"/><a:font script="Hans" typeface="等线 Light"/><a:font script="Hant" typeface="新細明體"/><a:font script="Arab" typeface="Times New Roman"/><a:font script="Hebr" typeface="Times New Roman"/><a:font script="Thai" typeface="Angsana New"/><a:font script="Ethi" typeface="Nyala"/><a:font script="Beng" typeface="Vrinda"/><a:font script="Gujr" typeface="Shruti"/><a:font script="Khmr" typeface="MoolBoran"/><a:font script="Knda" typeface="Tunga"/><a:font script="Guru" typeface="Raavi"/><a:font script="Cans" typeface="Euphemia"/><a:font script="Cher" typeface="Plantagenet Cherokee"/><a:font script="Yiii" typeface="Microsoft Yi Baiti"/><a:font script="Tibt" typeface="Microsoft Himalaya"/><a:font script="Thaa" typeface="MV Boli"/><a:font script="Deva" typeface="Mangal"/><a:font script="Telu" typeface="Gautami"/><a:font script="Taml" typeface="Latha"/><a:font script="Syrc" typeface="Estrangelo Edessa"/><a:font script="Orya" typeface="Kalinga"/><a:font script="Mlym" typeface="Kartika"/><a:font script="Laoo" typeface="DokChampa"/><a:font script="Sinh" typeface="Iskoola Pota"/><a:font script="Mong" typeface="Mongolian Baiti"/><a:font script="Viet" typeface="Times New Roman"/><a:font script="Uigh" typeface="Microsoft Uighur"/><a:font script="Geor" typeface="Sylfaen"/><a:font script="Armn" typeface="Arial"/><a:font script="Bugi" typeface="Leelawadee UI"/><a:font script="Bopo" typeface="Microsoft JhengHei"/><a:font script="Java" typeface="Javanese Text"/><a:font script="Lisu" typeface="Segoe UI"/><a:font script="Mymr" typeface="Myanmar Text"/><a:font script="Nkoo" typeface="Ebrima"/><a:font script="Olck" typeface="Nirmala UI"/><a:font script="Osma" typeface="Ebrima"/><a:font script="Phag" typeface="Phagspa"/><a:font script="Syrn" typeface="Estrangelo Edessa"/><a:font script="Syrj" typeface="Estrangelo Edessa"/><a:font script="Syre" typeface="Estrangelo Edessa"/><a:font script="Sora" typeface="Nirmala UI"/><a:font script="Tale" typeface="Microsoft Tai Le"/><a:font script="Talu" typeface="Microsoft New Tai Lue"/><a:font script="Tfng" typeface="Ebrima"/></a:majorFont><a:minorFont><a:latin typeface="Aptos" panose="02110004020202020204"/><a:ea typeface=""/><a:cs typeface=""/><a:font script="Jpan" typeface="游ゴシック"/><a:font script="Hang" typeface="맑은 고딕"/><a:font script="Hans" typeface="等线"/><a:font script="Hant" typeface="新細明體"/><a:font script="Arab" typeface="Arial"/><a:font script="Hebr" typeface="Arial"/><a:font script="Thai" typeface="Cordia New"/><a:font script="Ethi" typeface="Nyala"/><a:font script="Beng" typeface="Vrinda"/><a:font script="Gujr" typeface="Shruti"/><a:font script="Khmr" typeface="DaunPenh"/><a:font script="Knda" typeface="Tunga"/><a:font script="Guru" typeface="Raavi"/><a:font script="Cans" typeface="Euphemia"/><a:font script="Cher" typeface="Plantagenet Cherokee"/><a:font script="Yiii" typeface="Microsoft Yi Baiti"/><a:font script="Tibt" typeface="Microsoft Himalaya"/><a:font script="Thaa" typeface="MV Boli"/><a:font script="Deva" typeface="Mangal"/><a:font script="Telu" typeface="Gautami"/><a:font script="Taml" typeface="Latha"/><a:font script="Syrc" typeface="Estrangelo Edessa"/><a:font script="Orya" typeface="Kalinga"/><a:font script="Mlym" typeface="Kartika"/><a:font script="Laoo" typeface="DokChampa"/><a:font script="Sinh" typeface="Iskoola Pota"/><a:font script="Mong" typeface="Mongolian Baiti"/><a:font script="Viet" typeface="Arial"/><a:font script="Uigh" typeface="Microsoft Uighur"/><a:font script="Geor" typeface="Sylfaen"/><a:font script="Armn" typeface="Arial"/><a:font script="Bugi" typeface="Leelawadee UI"/><a:font script="Bopo" typeface="Microsoft JhengHei"/><a:font script="Java" typeface="Javanese Text"/><a:font script="Lisu" typeface="Segoe UI"/><a:font script="Mymr" typeface="Myanmar Text"/><a:font script="Nkoo" typeface="Ebrima"/><a:font script="Olck" typeface="Nirmala UI"/><a:font script="Osma" typeface="Ebrima"/><a:font script="Phag" typeface="Phagspa"/><a:font script="Syrn" typeface="Estrangelo Edessa"/><a:font script="Syrj" typeface="Estrangelo Edessa"/><a:font script="Syre" typeface="Estrangelo Edessa"/><a:font script="Sora" typeface="Nirmala UI"/><a:font script="Tale" typeface="Microsoft Tai Le"/><a:font script="Talu" typeface="Microsoft New Tai Lue"/><a:font script="Tfng" typeface="Ebrima"/></a:minorFont></a:fontScheme><a:fmtScheme name="Office"><a:fillStyleLst><a:solidFill><a:schemeClr val="phClr"/></a:solidFill><a:gradFill rotWithShape="1"><a:gsLst><a:gs pos="0"><a:schemeClr val="phClr"><a:lumMod val="110000"/><a:satMod val="105000"/><a:tint val="67000"/></a:schemeClr></a:gs><a:gs pos="50000"><a:schemeClr val="phClr"><a:lumMod val="105000"/><a:satMod val="103000"/><a:tint val="73000"/></a:schemeClr></a:gs><a:gs pos="100000"><a:schemeClr val="phClr"><a:lumMod val="105000"/><a:satMod val="109000"/><a:tint val="81000"/></a:schemeClr></a:gs></a:gsLst><a:lin ang="5400000" scaled="0"/></a:gradFill><a:gradFill rotWithShape="1"><a:gsLst><a:gs pos="0"><a:schemeClr val="phClr"><a:satMod val="103000"/><a:lumMod val="102000"/><a:tint val="94000"/></a:schemeClr></a:gs><a:gs pos="50000"><a:schemeClr val="phClr"><a:satMod val="110000"/><a:lumMod val="100000"/><a:shade val="100000"/></a:schemeClr></a:gs><a:gs pos="100000"><a:schemeClr val="phClr"><a:lumMod val="99000"/><a:satMod val="120000"/><a:shade val="78000"/></a:schemeClr></a:gs></a:gsLst><a:lin ang="5400000" scaled="0"/></a:gradFill></a:fillStyleLst><a:lnStyleLst><a:ln w="6350" cap="flat" cmpd="sng" algn="ctr"><a:solidFill><a:schemeClr val="phClr"/></a:solidFill><a:prstDash val="solid"/><a:miter lim="800000"/></a:ln><a:ln w="12700" cap="flat" cmpd="sng" algn="ctr"><a:solidFill><a:schemeClr val="phClr"/></a:solidFill><a:prstDash val="solid"/><a:miter lim="800000"/></a:ln><a:ln w="19050" cap="flat" cmpd="sng" algn="ctr"><a:solidFill><a:schemeClr val="phClr"/></a:solidFill><a:prstDash val="solid"/><a:miter lim="800000"/></a:ln></a:lnStyleLst><a:effectStyleLst><a:effectStyle><a:effectLst/></a:effectStyle><a:effectStyle><a:effectLst/></a:effectStyle><a:effectStyle><a:effectLst><a:outerShdw blurRad="57150" dist="19050" dir="5400000" algn="ctr" rotWithShape="0"><a:srgbClr val="000000"><a:alpha val="63000"/></a:srgbClr></a:outerShdw></a:effectLst></a:effectStyle></a:effectStyleLst><a:bgFillStyleLst><a:solidFill><a:schemeClr val="phClr"/></a:solidFill><a:solidFill><a:schemeClr val="phClr"><a:tint val="95000"/><a:satMod val="170000"/></a:schemeClr></a:solidFill><a:gradFill rotWithShape="1"><a:gsLst><a:gs pos="0"><a:schemeClr val="phClr"><a:tint val="93000"/><a:satMod val="150000"/><a:shade val="98000"/><a:lumMod val="102000"/></a:schemeClr></a:gs><a:gs pos="50000"><a:schemeClr val="phClr"><a:tint val="98000"/><a:satMod val="130000"/><a:shade val="90000"/><a:lumMod val="103000"/></a:schemeClr></a:gs><a:gs pos="100000"><a:schemeClr val="phClr"><a:shade val="63000"/><a:satMod val="120000"/></a:schemeClr></a:gs></a:gsLst><a:lin ang="5400000" scaled="0"/></a:gradFill></a:bgFillStyleLst></a:fmtScheme></a:themeElements><a:objectDefaults/><a:extraClrSchemeLst/><a:extLst><a:ext uri="{05A4C25C-085E-4340-85A3-A5531E510DB2}"><thm15:themeFamily xmlns:thm15="http://schemas.microsoft.com/office/thememl/2012/main" name="Office Theme" id="{62F939B6-93AF-4DB8-9C6B-D6C7DFDC589F}" vid="{4A3C46E8-61CC-4603-A589-7422A47A8E4A}"/></a:ext></a:extLst></a:theme></pkg:xmlData></pkg:part><pkg:part pkg:name="/word/settings.xml" pkg:contentType="application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.settings+xml"><pkg:xmlData><w:settings xmlns:mc="http://schemas.openxmlformats.org/markup-compatibility/2006" xmlns:o="urn:schemas-microsoft-com:office:office" xmlns:r="http://schemas.openxmlformats.org/officeDocument/2006/relationships" xmlns:m="http://schemas.openxmlformats.org/officeDocument/2006/math" xmlns:v="urn:schemas-microsoft-com:vml" xmlns:w10="urn:schemas-microsoft-com:office:word" xmlns:w="http://schemas.openxmlformats.org/wordprocessingml/2006/main" xmlns:w14="http://schemas.microsoft.com/office/word/2010/wordml" xmlns:w15="http://schemas.microsoft.com/office/word/2012/wordml" xmlns:w16cex="http://schemas.microsoft.com/office/word/2018/wordml/cex" xmlns:w16cid="http://schemas.microsoft.com/office/word/2016/wordml/cid" xmlns:w16="http://schemas.microsoft.com/office/word/2018/wordml" xmlns:w16du="http://schemas.microsoft.com/office/word/2023/wordml/word16du" xmlns:w16sdtdh="http://schemas.microsoft.com/office/word/2020/wordml/sdtdatahash" xmlns:w16sdtfl="http://schemas.microsoft.com/office/word/2024/wordml/sdtformatlock" xmlns:w16se="http://schemas.microsoft.com/office/word/2015/wordml/symex" xmlns:sl="http://schemas.openxmlformats.org/schemaLibrary/2006/main" mc:Ignorable="w14 w15 w16se w16cid w16 w16cex w16sdtdh w16sdtfl w16du"><w:zoom w:percent="100"/><w:proofState w:spelling="clean" w:grammar="clean"/><w:defaultTabStop w:val="708"/><w:hyphenationZone w:val="425"/><w:characterSpacingControl w:val="doNotCompress"/><w:compat><w:useFELayout/><w:compatSetting w:name="compatibilityMode" w:uri="http://schemas.microsoft.com/office/word" w:val="15"/><w:compatSetting w:name="overrideTableStyleFontSizeAndJustification" w:uri="http://schemas.microsoft.com/office/word" w:val="1"/><w:compatSetting w:name="enableOpenTypeFeatures" w:uri="http://schemas.microsoft.com/office/word" w:val="1"/><w:compatSetting w:name="doNotFlipMirrorIndents" w:uri="http://schemas.microsoft.com/office/word" w:val="1"/><w:compatSetting w:name="differentiateMultirowTableHeaders" w:uri="http://schemas.microsoft.com/office/word" w:val="1"/><w:compatSetting w:name="useWord2013TrackBottomHyphenation" w:uri="http://schemas.microsoft.com/office/word" w:val="0"/></w:compat><w:rsids><w:rsidRoot w:val="002767CB"/><w:rsid w:val="000B1A3D"/><w:rsid w:val="002767CB"/><w:rsid w:val="0029459F"/><w:rsid w:val="00451ABA"/><w:rsid w:val="00514E93"/><w:rsid w:val="005A74F4"/><w:rsid w:val="006B2E60"/><w:rsid w:val="007F1DED"/><w:rsid w:val="00A722E7"/><w:rsid w:val="00CF54DF"/></w:rsids><m:mathPr><m:mathFont m:val="Cambria Math"/><m:brkBin m:val="before"/><m:brkBinSub m:val="--"/><m:smallFrac m:val="0"/><m:dispDef/><m:lMargin m:val="0"/><m:rMargin m:val="0"/><m:defJc m:val="centerGroup"/><m:wrapIndent m:val="1440"/><m:intLim m:val="subSup"/><m:naryLim m:val="undOvr"/></m:mathPr><w:themeFontLang w:val="en-US" w:eastAsia="zh-TW" w:bidi="ar-SA"/><w:clrSchemeMapping w:bg1="light1" w:t1="dark1" w:bg2="light2" w:t2="dark2" w:accent1="accent1" w:accent2="accent2" w:accent3="accent3" w:accent4="accent4" w:accent5="accent5" w:accent6="accent6" w:hyperlink="hyperlink" w:followedHyperlink="followedHyperlink"/><w:shapeDefaults><o:shapedefaults v:ext="edit" spidmax="1026"/><o:shapelayout v:ext="edit"><o:idmap v:ext="edit" data="1"/></o:shapelayout></w:shapeDefaults><w:decimalSymbol w:val=","/><w:listSeparator w:val=";"/><w14:docId w14:val="21B865AD"/><w15:chartTrackingRefBased/><w15:docId w15:val="{4BC051B5-AEC0-408E-BD78-1A4F9952EE4D}"/></w:settings></pkg:xmlData></pkg:part><pkg:part pkg:name="/word/styles.xml" pkg:contentType="application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.styles+xml"><pkg:xmlData><w:styles xmlns:mc="http://schemas.openxmlformats.org/markup-compatibility/2006" xmlns:r="http://schemas.openxmlformats.org/officeDocument/2006/relationships" xmlns:w="http://schemas.openxmlformats.org/wordprocessingml/2006/main" xmlns:w14="http://schemas.microsoft.com/office/word/2010/wordml" xmlns:w15="http://schemas.microsoft.com/office/word/2012/wordml" xmlns:w16cex="http://schemas.microsoft.com/office/word/2018/wordml/cex" xmlns:w16cid="http://schemas.microsoft.com/office/word/2016/wordml/cid" xmlns:w16="http://schemas.microsoft.com/office/word/2018/wordml" xmlns:w16du="http://schemas.microsoft.com/office/word/2023/wordml/word16du" xmlns:w16sdtdh="http://schemas.microsoft.com/office/word/2020/wordml/sdtdatahash" xmlns:w16sdtfl="http://schemas.microsoft.com/office/word/2024/wordml/sdtformatlock" xmlns:w16se="http://schemas.microsoft.com/office/word/2015/wordml/symex" mc:Ignorable="w14 w15 w16se w16cid w16 w16cex w16sdtdh w16sdtfl w16du"><w:docDefaults><w:rPrDefault><w:rPr><w:rFonts w:asciiTheme="minorHAnsi" w:eastAsiaTheme="minorEastAsia" w:hAnsiTheme="minorHAnsi" w:cstheme="minorBidi"/><w:sz w:val="24"/><w:szCs w:val="24"/><w:lang w:val="pt-BR" w:eastAsia="zh-TW" w:bidi="ar-SA"/><w14:ligatures w14:val="standardContextual"/></w:rPr></w:rPrDefault><w:pPrDefault><w:pPr><w:spacing w:after="160" w:line="278" w:lineRule="auto"/></w:pPr></w:pPrDefault></w:docDefaults><w:latentStyles w:defLockedState="0" w:defUIPriority="99" w:defSemiHidden="0" w:defUnhideWhenUsed="0" w:defQFormat="0" w:count="376"><w:lsdException w:name="Normal" w:uiPriority="0" w:qFormat="1"/><w:lsdException w:name="heading 1" w:uiPriority="9" w:qFormat="1"/><w:lsdException w:name="heading 2" w:semiHidden="1" w:uiPriority="9" w:unhideWhenUsed="1" w:qFormat="1"/><w:lsdException w:name="heading 3" w:semiHidden="1" w:uiPriority="9" w:unhideWhenUsed="1" w:qFormat="1"/><w:lsdException w:name="heading 4" w:semiHidden="1" w:uiPriority="9" w:unhideWhenUsed="1" w:qFormat="1"/><w:lsdException w:name="heading 5" w:semiHidden="1" w:uiPriority="9" w:unhideWhenUsed="1" w:qFormat="1"/><w:lsdException w:name="heading 6" w:semiHidden="1" w:uiPriority="9" w:unhideWhenUsed="1" w:qFormat="1"/><w:lsdException w:name="heading 7" w:semiHidden="1" w:uiPriority="9" w:unhideWhenUsed="1" w:qFormat="1"/><w:lsdException w:name="heading 8" w:semiHidden="1" w:uiPriority="9" w:unhideWhenUsed="1" w:qFormat="1"/><w:lsdException w:name="heading 9" w:semiHidden="1" w:uiPriority="9" w:unhideWhenUsed="1" w:qFormat="1"/><w:lsdException w:name="index 1" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="index 2" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="index 3" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="index 4" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="index 5" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="index 6" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="index 7" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="index 8" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="index 9" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="toc 1" w:semiHidden="1" w:uiPriority="39" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="toc 2" w:semiHidden="1" w:uiPriority="39" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="toc 3" w:semiHidden="1" w:uiPriority="39" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="toc 4" w:semiHidden="1" w:uiPriority="39" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="toc 5" w:semiHidden="1" w:uiPriority="39" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="toc 6" w:semiHidden="1" w:uiPriority="39" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="toc 7" w:semiHidden="1" w:uiPriority="39" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="toc 8" w:semiHidden="1" w:uiPriority="39" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="toc 9" w:semiHidden="1" w:uiPriority="39" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Normal Indent" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="footnote text" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="annotation text" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="header" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="footer" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="index heading" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="caption" w:semiHidden="1" w:uiPriority="35" w:unhideWhenUsed="1" w:qFormat="1"/><w:lsdException w:name="table of figures" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="envelope address" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="envelope return" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="footnote reference" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="annotation reference" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="line number" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="page number" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="endnote reference" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="endnote text" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="table of authorities" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="macro" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="toa heading" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="List" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="List Bullet" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="List Number" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="List 2" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="List 3" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="List 4" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="List 5" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="List Bullet 2" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="List Bullet 3" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="List Bullet 4" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="List Bullet 5" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="List Number 2" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="List Number 3" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="List Number 4" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="List Number 5" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Title" w:uiPriority="10" w:qFormat="1"/><w:lsdException w:name="Closing" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Signature" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Default Paragraph Font" w:semiHidden="1" w:uiPriority="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Body Text" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Body Text Indent" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="List Continue" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="List Continue 2" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="List Continue 3" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="List Continue 4" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="List Continue 5" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Message Header" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Subtitle" w:uiPriority="11" w:qFormat="1"/><w:lsdException w:name="Salutation" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Date" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Body Text First Indent" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Body Text First Indent 2" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Note Heading" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Body Text 2" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Body Text 3" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Body Text Indent 2" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Body Text Indent 3" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Block Text" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Hyperlink" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="FollowedHyperlink" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Strong" w:uiPriority="22" w:qFormat="1"/><w:lsdException w:name="Emphasis" w:uiPriority="20" w:qFormat="1"/><w:lsdException w:name="Document Map" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Plain Text" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="E-mail Signature" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="HTML Top of Form" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="HTML Bottom of Form" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Normal (Web)" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="HTML Acronym" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="HTML Address" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="HTML Cite" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="HTML Code" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="HTML Definition" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="HTML Keyboard" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="HTML Preformatted" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="HTML Sample" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="HTML Typewriter" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="HTML Variable" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Normal Table" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="annotation subject" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="No List" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Outline List 1" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Outline List 2" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Outline List 3" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Table Simple 1" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Table Simple 2" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Table Simple 3" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Table Classic 1" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Table Classic 2" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Table Classic 3" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Table Classic 4" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Table Colorful 1" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Table Colorful 2" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Table Colorful 3" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Table Columns 1" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Table Columns 2" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Table Columns 3" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Table Columns 4" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Table Columns 5" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Table Grid 1" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Table Grid 2" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Table Grid 3" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Table Grid 4" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Table Grid 5" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Table Grid 6" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Table Grid 7" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Table Grid 8" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Table List 1" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Table List 2" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Table List 3" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Table List 4" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Table List 5" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Table List 6" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Table List 7" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Table List 8" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Table 3D effects 1" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Table 3D effects 2" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Table 3D effects 3" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Table Contemporary" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Table Elegant" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Table Professional" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Table Subtle 1" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Table Subtle 2" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Table Web 1" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Table Web 2" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Table Web 3" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Balloon Text" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Table Grid" w:uiPriority="39"/><w:lsdException w:name="Table Theme" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Placeholder Text" w:semiHidden="1"/><w:lsdException w:name="No Spacing" w:uiPriority="1" w:qFormat="1"/><w:lsdException w:name="Light Shading" w:uiPriority="60"/><w:lsdException w:name="Light List" w:uiPriority="61"/><w:lsdException w:name="Light Grid" w:uiPriority="62"/><w:lsdException w:name="Medium Shading 1" w:uiPriority="63"/><w:lsdException w:name="Medium Shading 2" w:uiPriority="64"/><w:lsdException w:name="Medium List 1" w:uiPriority="65"/><w:lsdException w:name="Medium List 2" w:uiPriority="66"/><w:lsdException w:name="Medium Grid 1" w:uiPriority="67"/><w:lsdException w:name="Medium Grid 2" w:uiPriority="68"/><w:lsdException w:name="Medium Grid 3" w:uiPriority="69"/><w:lsdException w:name="Dark List" w:uiPriority="70"/><w:lsdException w:name="Colorful Shading" w:uiPriority="71"/><w:lsdException w:name="Colorful List" w:uiPriority="72"/><w:lsdException w:name="Colorful Grid" w:uiPriority="73"/><w:lsdException w:name="Light Shading Accent 1" w:uiPriority="60"/><w:lsdException w:name="Light List Accent 1" w:uiPriority="61"/><w:lsdException w:name="Light Grid Accent 1" w:uiPriority="62"/><w:lsdException w:name="Medium Shading 1 Accent 1" w:uiPriority="63"/><w:lsdException w:name="Medium Shading 2 Accent 1" w:uiPriority="64"/><w:lsdException w:name="Medium List 1 Accent 1" w:uiPriority="65"/><w:lsdException w:name="Revision" w:semiHidden="1"/><w:lsdException w:name="List Paragraph" w:uiPriority="34" w:qFormat="1"/><w:lsdException w:name="Quote" w:uiPriority="29" w:qFormat="1"/><w:lsdException w:name="Intense Quote" w:uiPriority="30" w:qFormat="1"/><w:lsdException w:name="Medium List 2 Accent 1" w:uiPriority="66"/><w:lsdException w:name="Medium Grid 1 Accent 1" w:uiPriority="67"/><w:lsdException w:name="Medium Grid 2 Accent 1" w:uiPriority="68"/><w:lsdException w:name="Medium Grid 3 Accent 1" w:uiPriority="69"/><w:lsdException w:name="Dark List Accent 1" w:uiPriority="70"/><w:lsdException w:name="Colorful Shading Accent 1" w:uiPriority="71"/><w:lsdException w:name="Colorful List Accent 1" w:uiPriority="72"/><w:lsdException w:name="Colorful Grid Accent 1" w:uiPriority="73"/><w:lsdException w:name="Light Shading Accent 2" w:uiPriority="60"/><w:lsdException w:name="Light List Accent 2" w:uiPriority="61"/><w:lsdException w:name="Light Grid Accent 2" w:uiPriority="62"/><w:lsdException w:name="Medium Shading 1 Accent 2" w:uiPriority="63"/><w:lsdException w:name="Medium Shading 2 Accent 2" w:uiPriority="64"/><w:lsdException w:name="Medium List 1 Accent 2" w:uiPriority="65"/><w:lsdException w:name="Medium List 2 Accent 2" w:uiPriority="66"/><w:lsdException w:name="Medium Grid 1 Accent 2" w:uiPriority="67"/><w:lsdException w:name="Medium Grid 2 Accent 2" w:uiPriority="68"/><w:lsdException w:name="Medium Grid 3 Accent 2" w:uiPriority="69"/><w:lsdException w:name="Dark List Accent 2" w:uiPriority="70"/><w:lsdException w:name="Colorful Shading Accent 2" w:uiPriority="71"/><w:lsdException w:name="Colorful List Accent 2" w:uiPriority="72"/><w:lsdException w:name="Colorful Grid Accent 2" w:uiPriority="73"/><w:lsdException w:name="Light Shading Accent 3" w:uiPriority="60"/><w:lsdException w:name="Light List Accent 3" w:uiPriority="61"/><w:lsdException w:name="Light Grid Accent 3" w:uiPriority="62"/><w:lsdException w:name="Medium Shading 1 Accent 3" w:uiPriority="63"/><w:lsdException w:name="Medium Shading 2 Accent 3" w:uiPriority="64"/><w:lsdException w:name="Medium List 1 Accent 3" w:uiPriority="65"/><w:lsdException w:name="Medium List 2 Accent 3" w:uiPriority="66"/><w:lsdException w:name="Medium Grid 1 Accent 3" w:uiPriority="67"/><w:lsdException w:name="Medium Grid 2 Accent 3" w:uiPriority="68"/><w:lsdException w:name="Medium Grid 3 Accent 3" w:uiPriority="69"/><w:lsdException w:name="Dark List Accent 3" w:uiPriority="70"/><w:lsdException w:name="Colorful Shading Accent 3" w:uiPriority="71"/><w:lsdException w:name="Colorful List Accent 3" w:uiPriority="72"/><w:lsdException w:name="Colorful Grid Accent 3" w:uiPriority="73"/><w:lsdException w:name="Light Shading Accent 4" w:uiPriority="60"/><w:lsdException w:name="Light List Accent 4" w:uiPriority="61"/><w:lsdException w:name="Light Grid Accent 4" w:uiPriority="62"/><w:lsdException w:name="Medium Shading 1 Accent 4" w:uiPriority="63"/><w:lsdException w:name="Medium Shading 2 Accent 4" w:uiPriority="64"/><w:lsdException w:name="Medium List 1 Accent 4" w:uiPriority="65"/><w:lsdException w:name="Medium List 2 Accent 4" w:uiPriority="66"/><w:lsdException w:name="Medium Grid 1 Accent 4" w:uiPriority="67"/><w:lsdException w:name="Medium Grid 2 Accent 4" w:uiPriority="68"/><w:lsdException w:name="Medium Grid 3 Accent 4" w:uiPriority="69"/><w:lsdException w:name="Dark List Accent 4" w:uiPriority="70"/><w:lsdException w:name="Colorful Shading Accent 4" w:uiPriority="71"/><w:lsdException w:name="Colorful List Accent 4" w:uiPriority="72"/><w:lsdException w:name="Colorful Grid Accent 4" w:uiPriority="73"/><w:lsdException w:name="Light Shading Accent 5" w:uiPriority="60"/><w:lsdException w:name="Light List Accent 5" w:uiPriority="61"/><w:lsdException w:name="Light Grid Accent 5" w:uiPriority="62"/><w:lsdException w:name="Medium Shading 1 Accent 5" w:uiPriority="63"/><w:lsdException w:name="Medium Shading 2 Accent 5" w:uiPriority="64"/><w:lsdException w:name="Medium List 1 Accent 5" w:uiPriority="65"/><w:lsdException w:name="Medium List 2 Accent 5" w:uiPriority="66"/><w:lsdException w:name="Medium Grid 1 Accent 5" w:uiPriority="67"/><w:lsdException w:name="Medium Grid 2 Accent 5" w:uiPriority="68"/><w:lsdException w:name="Medium Grid 3 Accent 5" w:uiPriority="69"/><w:lsdException w:name="Dark List Accent 5" w:uiPriority="70"/><w:lsdException w:name="Colorful Shading Accent 5" w:uiPriority="71"/><w:lsdException w:name="Colorful List Accent 5" w:uiPriority="72"/><w:lsdException w:name="Colorful Grid Accent 5" w:uiPriority="73"/><w:lsdException w:name="Light Shading Accent 6" w:uiPriority="60"/><w:lsdException w:name="Light List Accent 6" w:uiPriority="61"/><w:lsdException w:name="Light Grid Accent 6" w:uiPriority="62"/><w:lsdException w:name="Medium Shading 1 Accent 6" w:uiPriority="63"/><w:lsdException w:name="Medium Shading 2 Accent 6" w:uiPriority="64"/><w:lsdException w:name="Medium List 1 Accent 6" w:uiPriority="65"/><w:lsdException w:name="Medium List 2 Accent 6" w:uiPriority="66"/><w:lsdException w:name="Medium Grid 1 Accent 6" w:uiPriority="67"/><w:lsdException w:name="Medium Grid 2 Accent 6" w:uiPriority="68"/><w:lsdException w:name="Medium Grid 3 Accent 6" w:uiPriority="69"/><w:lsdException w:name="Dark List Accent 6" w:uiPriority="70"/><w:lsdException w:name="Colorful Shading Accent 6" w:uiPriority="71"/><w:lsdException w:name="Colorful List Accent 6" w:uiPriority="72"/><w:lsdException w:name="Colorful Grid Accent 6" w:uiPriority="73"/><w:lsdException w:name="Subtle Emphasis" w:uiPriority="19" w:qFormat="1"/><w:lsdException w:name="Intense Emphasis" w:uiPriority="21" w:qFormat="1"/><w:lsdException w:name="Subtle Reference" w:uiPriority="31" w:qFormat="1"/><w:lsdException w:name="Intense Reference" w:uiPriority="32" w:qFormat="1"/><w:lsdException w:name="Book Title" w:uiPriority="33" w:qFormat="1"/><w:lsdException w:name="Bibliography" w:semiHidden="1" w:uiPriority="37" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="TOC Heading" w:semiHidden="1" w:uiPriority="39" w:unhideWhenUsed="1" w:qFormat="1"/><w:lsdException w:name="Plain Table 1" w:uiPriority="41"/><w:lsdException w:name="Plain Table 2" w:uiPriority="42"/><w:lsdException w:name="Plain Table 3" w:uiPriority="43"/><w:lsdException w:name="Plain Table 4" w:uiPriority="44"/><w:lsdException w:name="Plain Table 5" w:uiPriority="45"/><w:lsdException w:name="Grid Table Light" w:uiPriority="40"/><w:lsdException w:name="Grid Table 1 Light" w:uiPriority="46"/><w:lsdException w:name="Grid Table 2" w:uiPriority="47"/><w:lsdException w:name="Grid Table 3" w:uiPriority="48"/><w:lsdException w:name="Grid Table 4" w:uiPriority="49"/><w:lsdException w:name="Grid Table 5 Dark" w:uiPriority="50"/><w:lsdException w:name="Grid Table 6 Colorful" w:uiPriority="51"/><w:lsdException w:name="Grid Table 7 Colorful" w:uiPriority="52"/><w:lsdException w:name="Grid Table 1 Light Accent 1" w:uiPriority="46"/><w:lsdException w:name="Grid Table 2 Accent 1" w:uiPriority="47"/><w:lsdException w:name="Grid Table 3 Accent 1" w:uiPriority="48"/><w:lsdException w:name="Grid Table 4 Accent 1" w:uiPriority="49"/><w:lsdException w:name="Grid Table 5 Dark Accent 1" w:uiPriority="50"/><w:lsdException w:name="Grid Table 6 Colorful Accent 1" w:uiPriority="51"/><w:lsdException w:name="Grid Table 7 Colorful Accent 1" w:uiPriority="52"/><w:lsdException w:name="Grid Table 1 Light Accent 2" w:uiPriority="46"/><w:lsdException w:name="Grid Table 2 Accent 2" w:uiPriority="47"/><w:lsdException w:name="Grid Table 3 Accent 2" w:uiPriority="48"/><w:lsdException w:name="Grid Table 4 Accent 2" w:uiPriority="49"/><w:lsdException w:name="Grid Table 5 Dark Accent 2" w:uiPriority="50"/><w:lsdException w:name="Grid Table 6 Colorful Accent 2" w:uiPriority="51"/><w:lsdException w:name="Grid Table 7 Colorful Accent 2" w:uiPriority="52"/><w:lsdException w:name="Grid Table 1 Light Accent 3" w:uiPriority="46"/><w:lsdException w:name="Grid Table 2 Accent 3" w:uiPriority="47"/><w:lsdException w:name="Grid Table 3 Accent 3" w:uiPriority="48"/><w:lsdException w:name="Grid Table 4 Accent 3" w:uiPriority="49"/><w:lsdException w:name="Grid Table 5 Dark Accent 3" w:uiPriority="50"/><w:lsdException w:name="Grid Table 6 Colorful Accent 3" w:uiPriority="51"/><w:lsdException w:name="Grid Table 7 Colorful Accent 3" w:uiPriority="52"/><w:lsdException w:name="Grid Table 1 Light Accent 4" w:uiPriority="46"/><w:lsdException w:name="Grid Table 2 Accent 4" w:uiPriority="47"/><w:lsdException w:name="Grid Table 3 Accent 4" w:uiPriority="48"/><w:lsdException w:name="Grid Table 4 Accent 4" w:uiPriority="49"/><w:lsdException w:name="Grid Table 5 Dark Accent 4" w:uiPriority="50"/><w:lsdException w:name="Grid Table 6 Colorful Accent 4" w:uiPriority="51"/><w:lsdException w:name="Grid Table 7 Colorful Accent 4" w:uiPriority="52"/><w:lsdException w:name="Grid Table 1 Light Accent 5" w:uiPriority="46"/><w:lsdException w:name="Grid Table 2 Accent 5" w:uiPriority="47"/><w:lsdException w:name="Grid Table 3 Accent 5" w:uiPriority="48"/><w:lsdException w:name="Grid Table 4 Accent 5" w:uiPriority="49"/><w:lsdException w:name="Grid Table 5 Dark Accent 5" w:uiPriority="50"/><w:lsdException w:name="Grid Table 6 Colorful Accent 5" w:uiPriority="51"/><w:lsdException w:name="Grid Table 7 Colorful Accent 5" w:uiPriority="52"/><w:lsdException w:name="Grid Table 1 Light Accent 6" w:uiPriority="46"/><w:lsdException w:name="Grid Table 2 Accent 6" w:uiPriority="47"/><w:lsdException w:name="Grid Table 3 Accent 6" w:uiPriority="48"/><w:lsdException w:name="Grid Table 4 Accent 6" w:uiPriority="49"/><w:lsdException w:name="Grid Table 5 Dark Accent 6" w:uiPriority="50"/><w:lsdException w:name="Grid Table 6 Colorful Accent 6" w:uiPriority="51"/><w:lsdException w:name="Grid Table 7 Colorful Accent 6" w:uiPriority="52"/><w:lsdException w:name="List Table 1 Light" w:uiPriority="46"/><w:lsdException w:name="List Table 2" w:uiPriority="47"/><w:lsdException w:name="List Table 3" w:uiPriority="48"/><w:lsdException w:name="List Table 4" w:uiPriority="49"/><w:lsdException w:name="List Table 5 Dark" w:uiPriority="50"/><w:lsdException w:name="List Table 6 Colorful" w:uiPriority="51"/><w:lsdException w:name="List Table 7 Colorful" w:uiPriority="52"/><w:lsdException w:name="List Table 1 Light Accent 1" w:uiPriority="46"/><w:lsdException w:name="List Table 2 Accent 1" w:uiPriority="47"/><w:lsdException w:name="List Table 3 Accent 1" w:uiPriority="48"/><w:lsdException w:name="List Table 4 Accent 1" w:uiPriority="49"/><w:lsdException w:name="List Table 5 Dark Accent 1" w:uiPriority="50"/><w:lsdException w:name="List Table 6 Colorful Accent 1" w:uiPriority="51"/><w:lsdException w:name="List Table 7 Colorful Accent 1" w:uiPriority="52"/><w:lsdException w:name="List Table 1 Light Accent 2" w:uiPriority="46"/><w:lsdException w:name="List Table 2 Accent 2" w:uiPriority="47"/><w:lsdException w:name="List Table 3 Accent 2" w:uiPriority="48"/><w:lsdException w:name="List Table 4 Accent 2" w:uiPriority="49"/><w:lsdException w:name="List Table 5 Dark Accent 2" w:uiPriority="50"/><w:lsdException w:name="List Table 6 Colorful Accent 2" w:uiPriority="51"/><w:lsdException w:name="List Table 7 Colorful Accent 2" w:uiPriority="52"/><w:lsdException w:name="List Table 1 Light Accent 3" w:uiPriority="46"/><w:lsdException w:name="List Table 2 Accent 3" w:uiPriority="47"/><w:lsdException w:name="List Table 3 Accent 3" w:uiPriority="48"/><w:lsdException w:name="List Table 4 Accent 3" w:uiPriority="49"/><w:lsdException w:name="List Table 5 Dark Accent 3" w:uiPriority="50"/><w:lsdException w:name="List Table 6 Colorful Accent 3" w:uiPriority="51"/><w:lsdException w:name="List Table 7 Colorful Accent 3" w:uiPriority="52"/><w:lsdException w:name="List Table 1 Light Accent 4" w:uiPriority="46"/><w:lsdException w:name="List Table 2 Accent 4" w:uiPriority="47"/><w:lsdException w:name="List Table 3 Accent 4" w:uiPriority="48"/><w:lsdException w:name="List Table 4 Accent 4" w:uiPriority="49"/><w:lsdException w:name="List Table 5 Dark Accent 4" w:uiPriority="50"/><w:lsdException w:name="List Table 6 Colorful Accent 4" w:uiPriority="51"/><w:lsdException w:name="List Table 7 Colorful Accent 4" w:uiPriority="52"/><w:lsdException w:name="List Table 1 Light Accent 5" w:uiPriority="46"/><w:lsdException w:name="List Table 2 Accent 5" w:uiPriority="47"/><w:lsdException w:name="List Table 3 Accent 5" w:uiPriority="48"/><w:lsdException w:name="List Table 4 Accent 5" w:uiPriority="49"/><w:lsdException w:name="List Table 5 Dark Accent 5" w:uiPriority="50"/><w:lsdException w:name="List Table 6 Colorful Accent 5" w:uiPriority="51"/><w:lsdException w:name="List Table 7 Colorful Accent 5" w:uiPriority="52"/><w:lsdException w:name="List Table 1 Light Accent 6" w:uiPriority="46"/><w:lsdException w:name="List Table 2 Accent 6" w:uiPriority="47"/><w:lsdException w:name="List Table 3 Accent 6" w:uiPriority="48"/><w:lsdException w:name="List Table 4 Accent 6" w:uiPriority="49"/><w:lsdException w:name="List Table 5 Dark Accent 6" w:uiPriority="50"/><w:lsdException w:name="List Table 6 Colorful Accent 6" w:uiPriority="51"/><w:lsdException w:name="List Table 7 Colorful Accent 6" w:uiPriority="52"/><w:lsdException w:name="Mention" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Smart Hyperlink" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Hashtag" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Unresolved Mention" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/><w:lsdException w:name="Smart Link" w:semiHidden="1" w:unhideWhenUsed="1"/></w:latentStyles><w:style w:type="paragraph" w:default="1" w:styleId="Normal"><w:name w:val="Normal"/><w:qFormat/><w:pPr><w:widowControl w:val="0"/></w:pPr></w:style><w:style w:type="paragraph" w:styleId="Ttulo1"><w:name w:val="heading 1"/><w:basedOn w:val="Normal"/><w:next w:val="Normal"/><w:link w:val="Ttulo1Char"/><w:uiPriority w:val="9"/><w:qFormat/><w:rsid w:val="002767CB"/><w:pPr><w:keepNext/><w:keepLines/><w:spacing w:before="360" w:after="80"/><w:outlineLvl w:val="0"/></w:pPr><w:rPr><w:rFonts w:asciiTheme="majorHAnsi" w:eastAsiaTheme="majorEastAsia" w:hAnsiTheme="majorHAnsi" w:cstheme="majorBidi"/><w:color w:val="0F4761" w:themeColor="accent1" w:themeShade="BF"/><w:sz w:val="40"/><w:szCs w:val="40"/></w:rPr></w:style><w:style w:type="paragraph" w:styleId="Ttulo2"><w:name w:val="heading 2"/><w:basedOn w:val="Normal"/><w:next w:val="Normal"/><w:link w:val="Ttulo2Char"/><w:uiPriority w:val="9"/><w:semiHidden/><w:unhideWhenUsed/><w:qFormat/><w:rsid w:val="002767CB"/><w:pPr><w:keepNext/><w:keepLines/><w:spacing w:before="160" w:after="80"/><w:outlineLvl w:val="1"/></w:pPr><w:rPr><w:rFonts w:asciiTheme="majorHAnsi" w:eastAsiaTheme="majorEastAsia" w:hAnsiTheme="majorHAnsi" w:cstheme="majorBidi"/><w:color w:val="0F4761" w:themeColor="accent1" w:themeShade="BF"/><w:sz w:val="32"/><w:szCs w:val="32"/></w:rPr></w:style><w:style w:type="paragraph" w:styleId="Ttulo3"><w:name w:val="heading 3"/><w:basedOn w:val="Normal"/><w:next w:val="Normal"/><w:link w:val="Ttulo3Char"/><w:uiPriority w:val="9"/><w:semiHidden/><w:unhideWhenUsed/><w:qFormat/><w:rsid w:val="002767CB"/><w:pPr><w:keepNext/><w:keepLines/><w:spacing w:before="160" w:after="80"/><w:outlineLvl w:val="2"/></w:pPr><w:rPr><w:rFonts w:eastAsiaTheme="majorEastAsia" w:cstheme="majorBidi"/><w:color w:val="0F4761" w:themeColor="accent1" w:themeShade="BF"/><w:sz w:val="28"/><w:szCs w:val="28"/></w:rPr></w:style><w:style w:type="paragraph" w:styleId="Ttulo4"><w:name w:val="heading 4"/><w:basedOn w:val="Normal"/><w:next w:val="Normal"/><w:link w:val="Ttulo4Char"/><w:uiPriority w:val="9"/><w:semiHidden/><w:unhideWhenUsed/><w:qFormat/><w:rsid w:val="002767CB"/><w:pPr><w:keepNext/><w:keepLines/><w:spacing w:before="80" w:after="40"/><w:outlineLvl w:val="3"/></w:pPr><w:rPr><w:rFonts w:eastAsiaTheme="majorEastAsia" w:cstheme="majorBidi"/><w:i/><w:iCs/><w:color w:val="0F4761" w:themeColor="accent1" w:themeShade="BF"/></w:rPr></w:style><w:style w:type="paragraph" w:styleId="Ttulo5"><w:name w:val="heading 5"/><w:basedOn w:val="Normal"/><w:next w:val="Normal"/><w:link w:val="Ttulo5Char"/><w:uiPriority w:val="9"/><w:semiHidden/><w:unhideWhenUsed/><w:qFormat/><w:rsid w:val="002767CB"/><w:pPr><w:keepNext/><w:keepLines/><w:spacing w:before="80" w:after="40"/><w:outlineLvl w:val="4"/></w:pPr><w:rPr><w:rFonts w:eastAsiaTheme="majorEastAsia" w:cstheme="majorBidi"/><w:color w:val="0F4761" w:themeColor="accent1" w:themeShade="BF"/></w:rPr></w:style><w:style w:type="paragraph" w:styleId="Ttulo6"><w:name w:val="heading 6"/><w:basedOn w:val="Normal"/><w:next w:val="Normal"/><w:link w:val="Ttulo6Char"/><w:uiPriority w:val="9"/><w:semiHidden/><w:unhideWhenUsed/><w:qFormat/><w:rsid w:val="002767CB"/><w:pPr><w:keepNext/><w:keepLines/><w:spacing w:before="40" w:after="0"/><w:outlineLvl w:val="5"/></w:pPr><w:rPr><w:rFonts w:eastAsiaTheme="majorEastAsia" w:cstheme="majorBidi"/><w:i/><w:iCs/><w:color w:val="595959" w:themeColor="text1" w:themeTint="A6"/></w:rPr></w:style><w:style w:type="paragraph" w:styleId="Ttulo7"><w:name w:val="heading 7"/><w:basedOn w:val="Normal"/><w:next w:val="Normal"/><w:link w:val="Ttulo7Char"/><w:uiPriority w:val="9"/><w:semiHidden/><w:unhideWhenUsed/><w:qFormat/><w:rsid w:val="002767CB"/><w:pPr><w:keepNext/><w:keepLines/><w:spacing w:before="40" w:after="0"/><w:outlineLvl w:val="6"/></w:pPr><w:rPr><w:rFonts w:eastAsiaTheme="majorEastAsia" w:cstheme="majorBidi"/><w:color w:val="595959" w:themeColor="text1" w:themeTint="A6"/></w:rPr></w:style><w:style w:type="paragraph" w:styleId="Ttulo8"><w:name w:val="heading 8"/><w:basedOn w:val="Normal"/><w:next w:val="Normal"/><w:link w:val="Ttulo8Char"/><w:uiPriority w:val="9"/><w:semiHidden/><w:unhideWhenUsed/><w:qFormat/><w:rsid w:val="002767CB"/><w:pPr><w:keepNext/><w:keepLines/><w:spacing w:after="0"/><w:outlineLvl w:val="7"/></w:pPr><w:rPr><w:rFonts w:eastAsiaTheme="majorEastAsia" w:cstheme="majorBidi"/><w:i/><w:iCs/><w:color w:val="272727" w:themeColor="text1" w:themeTint="D8"/></w:rPr></w:style><w:style w:type="paragraph" w:styleId="Ttulo9"><w:name w:val="heading 9"/><w:basedOn w:val="Normal"/><w:next w:val="Normal"/><w:link w:val="Ttulo9Char"/><w:uiPriority w:val="9"/><w:semiHidden/><w:unhideWhenUsed/><w:qFormat/><w:rsid w:val="002767CB"/><w:pPr><w:keepNext/><w:keepLines/><w:spacing w:after="0"/><w:outlineLvl w:val="8"/></w:pPr><w:rPr><w:rFonts w:eastAsiaTheme="majorEastAsia" w:cstheme="majorBidi"/><w:color w:val="272727" w:themeColor="text1" w:themeTint="D8"/></w:rPr></w:style><w:style w:type="character" w:default="1" w:styleId="Fontepargpadro"><w:name w:val="Default Paragraph Font"/><w:uiPriority w:val="1"/><w:semiHidden/><w:unhideWhenUsed/></w:style><w:style w:type="table" w:default="1" w:styleId="Tabelanormal"><w:name w:val="Normal Table"/><w:uiPriority w:val="99"/><w:semiHidden/><w:unhideWhenUsed/><w:tblPr><w:tblInd w:w="0" w:type="dxa"/><w:tblCellMar><w:top w:w="0" w:type="dxa"/><w:left w:w="108" w:type="dxa"/><w:bottom w:w="0" w:type="dxa"/><w:right w:w="108" w:type="dxa"/></w:tblCellMar></w:tblPr></w:style><w:style w:type="numbering" w:default="1" w:styleId="Semlista"><w:name w:val="No List"/><w:uiPriority w:val="99"/><w:semiHidden/><w:unhideWhenUsed/></w:style><w:style w:type="character" w:customStyle="1" w:styleId="Ttulo1Char"><w:name w:val="Título 1 Char"/><w:basedOn w:val="Fontepargpadro"/><w:link w:val="Ttulo1"/><w:uiPriority w:val="9"/><w:rsid w:val="002767CB"/><w:rPr><w:rFonts w:asciiTheme="majorHAnsi" w:eastAsiaTheme="majorEastAsia" w:hAnsiTheme="majorHAnsi" w:cstheme="majorBidi"/><w:color w:val="0F4761" w:themeColor="accent1" w:themeShade="BF"/><w:sz w:val="40"/><w:szCs w:val="40"/></w:rPr></w:style><w:style w:type="character" w:customStyle="1" w:styleId="Ttulo2Char"><w:name w:val="Título 2 Char"/><w:basedOn w:val="Fontepargpadro"/><w:link w:val="Ttulo2"/><w:uiPriority w:val="9"/><w:semiHidden/><w:rsid w:val="002767CB"/><w:rPr><w:rFonts w:asciiTheme="majorHAnsi" w:eastAsiaTheme="majorEastAsia" w:hAnsiTheme="majorHAnsi" w:cstheme="majorBidi"/><w:color w:val="0F4761" w:themeColor="accent1" w:themeShade="BF"/><w:sz w:val="32"/><w:szCs w:val="32"/></w:rPr></w:style><w:style w:type="character" w:customStyle="1" w:styleId="Ttulo3Char"><w:name w:val="Título 3 Char"/><w:basedOn w:val="Fontepargpadro"/><w:link w:val="Ttulo3"/><w:uiPriority w:val="9"/><w:semiHidden/><w:rsid w:val="002767CB"/><w:rPr><w:rFonts w:eastAsiaTheme="majorEastAsia" w:cstheme="majorBidi"/><w:color w:val="0F4761" w:themeColor="accent1" w:themeShade="BF"/><w:sz w:val="28"/><w:szCs w:val="28"/></w:rPr></w:style><w:style w:type="character" w:customStyle="1" w:styleId="Ttulo4Char"><w:name w:val="Título 4 Char"/><w:basedOn w:val="Fontepargpadro"/><w:link w:val="Ttulo4"/><w:uiPriority w:val="9"/><w:semiHidden/><w:rsid w:val="002767CB"/><w:rPr><w:rFonts w:eastAsiaTheme="majorEastAsia" w:cstheme="majorBidi"/><w:i/><w:iCs/><w:color w:val="0F4761" w:themeColor="accent1" w:themeShade="BF"/></w:rPr></w:style><w:style w:type="character" w:customStyle="1" w:styleId="Ttulo5Char"><w:name w:val="Título 5 Char"/><w:basedOn w:val="Fontepargpadro"/><w:link w:val="Ttulo5"/><w:uiPriority w:val="9"/><w:semiHidden/><w:rsid w:val="002767CB"/><w:rPr><w:rFonts w:eastAsiaTheme="majorEastAsia" w:cstheme="majorBidi"/><w:color w:val="0F4761" w:themeColor="accent1" w:themeShade="BF"/></w:rPr></w:style><w:style w:type="character" w:customStyle="1" w:styleId="Ttulo6Char"><w:name w:val="Título 6 Char"/><w:basedOn w:val="Fontepargpadro"/><w:link w:val="Ttulo6"/><w:uiPriority w:val="9"/><w:semiHidden/><w:rsid w:val="002767CB"/><w:rPr><w:rFonts w:eastAsiaTheme="majorEastAsia" w:cstheme="majorBidi"/><w:i/><w:iCs/><w:color w:val="595959" w:themeColor="text1" w:themeTint="A6"/></w:rPr></w:style><w:style w:type="character" w:customStyle="1" w:styleId="Ttulo7Char"><w:name w:val="Título 7 Char"/><w:basedOn w:val="Fontepargpadro"/><w:link w:val="Ttulo7"/><w:uiPriority w:val="9"/><w:semiHidden/><w:rsid w:val="002767CB"/><w:rPr><w:rFonts w:eastAsiaTheme="majorEastAsia" w:cstheme="majorBidi"/><w:color w:val="595959" w:themeColor="text1" w:themeTint="A6"/></w:rPr></w:style><w:style w:type="character" w:customStyle="1" w:styleId="Ttulo8Char"><w:name w:val="Título 8 Char"/><w:basedOn w:val="Fontepargpadro"/><w:link w:val="Ttulo8"/><w:uiPriority w:val="9"/><w:semiHidden/><w:rsid w:val="002767CB"/><w:rPr><w:rFonts w:eastAsiaTheme="majorEastAsia" w:cstheme="majorBidi"/><w:i/><w:iCs/><w:color w:val="272727" w:themeColor="text1" w:themeTint="D8"/></w:rPr></w:style><w:style w:type="character" w:customStyle="1" w:styleId="Ttulo9Char"><w:name w:val="Título 9 Char"/><w:basedOn w:val="Fontepargpadro"/><w:link w:val="Ttulo9"/><w:uiPriority w:val="9"/><w:semiHidden/><w:rsid w:val="002767CB"/><w:rPr><w:rFonts w:eastAsiaTheme="majorEastAsia" w:cstheme="majorBidi"/><w:color w:val="272727" w:themeColor="text1" w:themeTint="D8"/></w:rPr></w:style><w:style w:type="paragraph" w:styleId="Ttulo"><w:name w:val="Title"/><w:basedOn w:val="Normal"/><w:next w:val="Normal"/><w:link w:val="TtuloChar"/><w:uiPriority w:val="10"/><w:qFormat/><w:rsid w:val="002767CB"/><w:pPr><w:spacing w:after="80" w:line="240" w:lineRule="auto"/><w:contextualSpacing/></w:pPr><w:rPr><w:rFonts w:asciiTheme="majorHAnsi" w:eastAsiaTheme="majorEastAsia" w:hAnsiTheme="majorHAnsi" w:cstheme="majorBidi"/><w:spacing w:val="-10"/><w:kern w:val="28"/><w:sz w:val="56"/><w:szCs w:val="56"/></w:rPr></w:style><w:style w:type="character" w:customStyle="1" w:styleId="TtuloChar"><w:name w:val="Título Char"/><w:basedOn w:val="Fontepargpadro"/><w:link w:val="Ttulo"/><w:uiPriority w:val="10"/><w:rsid w:val="002767CB"/><w:rPr><w:rFonts w:asciiTheme="majorHAnsi" w:eastAsiaTheme="majorEastAsia" w:hAnsiTheme="majorHAnsi" w:cstheme="majorBidi"/><w:spacing w:val="-10"/><w:kern w:val="28"/><w:sz w:val="56"/><w:szCs w:val="56"/></w:rPr></w:style><w:style w:type="paragraph" w:styleId="Subttulo"><w:name w:val="Subtitle"/><w:basedOn w:val="Normal"/><w:next w:val="Normal"/><w:link w:val="SubttuloChar"/><w:uiPriority w:val="11"/><w:qFormat/><w:rsid w:val="002767CB"/><w:pPr><w:numPr><w:ilvl w:val="1"/></w:numPr></w:pPr><w:rPr><w:rFonts w:eastAsiaTheme="majorEastAsia" w:cstheme="majorBidi"/><w:color w:val="595959" w:themeColor="text1" w:themeTint="A6"/><w:spacing w:val="15"/><w:sz w:val="28"/><w:szCs w:val="28"/></w:rPr></w:style><w:style w:type="character" w:customStyle="1" w:styleId="SubttuloChar"><w:name w:val="Subtítulo Char"/><w:basedOn w:val="Fontepargpadro"/><w:link w:val="Subttulo"/><w:uiPriority w:val="11"/><w:rsid w:val="002767CB"/><w:rPr><w:rFonts w:eastAsiaTheme="majorEastAsia" w:cstheme="majorBidi"/><w:color w:val="595959" w:themeColor="text1" w:themeTint="A6"/><w:spacing w:val="15"/><w:sz w:val="28"/><w:szCs w:val="28"/></w:rPr></w:style><w:style w:type="paragraph" w:styleId="Citao"><w:name w:val="Quote"/><w:basedOn w:val="Normal"/><w:next w:val="Normal"/><w:link w:val="CitaoChar"/><w:uiPriority w:val="29"/><w:qFormat/><w:rsid w:val="002767CB"/><w:pPr><w:spacing w:before="160"/><w:jc w:val="center"/></w:pPr><w:rPr><w:i/><w:iCs/><w:color w:val="404040" w:themeColor="text1" w:themeTint="BF"/></w:rPr></w:style><w:style w:type="character" w:customStyle="1" w:styleId="CitaoChar"><w:name w:val="Citação Char"/><w:basedOn w:val="Fontepargpadro"/><w:link w:val="Citao"/><w:uiPriority w:val="29"/><w:rsid w:val="002767CB"/><w:rPr><w:i/><w:iCs/><w:color w:val="404040" w:themeColor="text1" w:themeTint="BF"/></w:rPr></w:style><w:style w:type="paragraph" w:styleId="PargrafodaLista"><w:name w:val="List Paragraph"/><w:basedOn w:val="Normal"/><w:uiPriority w:val="34"/><w:qFormat/><w:rsid w:val="002767CB"/><w:pPr><w:ind w:left="720"/><w:contextualSpacing/></w:pPr></w:style><w:style w:type="character" w:styleId="nfaseIntensa"><w:name w:val="Intense Emphasis"/><w:basedOn w:val="Fontepargpadro"/><w:uiPriority w:val="21"/><w:qFormat/><w:rsid w:val="002767CB"/><w:rPr><w:i/><w:iCs/><w:color w:val="0F4761" w:themeColor="accent1" w:themeShade="BF"/></w:rPr></w:style><w:style w:type="paragraph" w:styleId="CitaoIntensa"><w:name w:val="Intense Quote"/><w:basedOn w:val="Normal"/><w:next w:val="Normal"/><w:link w:val="CitaoIntensaChar"/><w:uiPriority w:val="30"/><w:qFormat/><w:rsid w:val="002767CB"/><w:pPr><w:pBdr><w:top w:val="single" w:sz="4" w:space="10" w:color="0F4761" w:themeColor="accent1" w:themeShade="BF"/><w:bottom w:val="single" w:sz="4" w:space="10" w:color="0F4761" w:themeColor="accent1" w:themeShade="BF"/></w:pBdr><w:spacing w:before="360" w:after="360"/><w:ind w:left="864" w:right="864"/><w:jc w:val="center"/></w:pPr><w:rPr><w:i/><w:iCs/><w:color w:val="0F4761" w:themeColor="accent1" w:themeShade="BF"/></w:rPr></w:style><w:style w:type="character" w:customStyle="1" w:styleId="CitaoIntensaChar"><w:name w:val="Citação Intensa Char"/><w:basedOn w:val="Fontepargpadro"/><w:link w:val="CitaoIntensa"/><w:uiPriority w:val="30"/><w:rsid w:val="002767CB"/><w:rPr><w:i/><w:iCs/><w:color w:val="0F4761" w:themeColor="accent1" w:themeShade="BF"/></w:rPr></w:style><w:style w:type="character" w:styleId="RefernciaIntensa"><w:name w:val="Intense Reference"/><w:basedOn w:val="Fontepargpadro"/><w:uiPriority w:val="32"/><w:qFormat/><w:rsid w:val="002767CB"/><w:rPr><w:b/><w:bCs/><w:smallCaps/><w:color w:val="0F4761" w:themeColor="accent1" w:themeShade="BF"/><w:spacing w:val="5"/></w:rPr></w:style><w:style w:type="paragraph" w:customStyle="1" w:styleId="TtulodoArtigo"><w:name w:val="Título do Artigo"/><w:basedOn w:val="Normal"/><w:uiPriority w:val="99"/><w:rsid w:val="002767CB"/><w:pPr><w:widowControl/><w:suppressAutoHyphens/><w:autoSpaceDE w:val="0"/><w:autoSpaceDN w:val="0"/><w:adjustRightInd w:val="0"/><w:spacing w:after="170" w:line="640" w:lineRule="atLeast"/><w:textAlignment w:val="center"/></w:pPr><w:rPr><w:rFonts w:ascii="Bebas Neue Pro" w:hAnsi="Bebas Neue Pro" w:cs="Bebas Neue Pro"/><w:b/><w:bCs/><w:color w:val="000000"/><w:sz w:val="56"/><w:szCs w:val="56"/></w:rPr></w:style><w:style w:type="paragraph" w:customStyle="1" w:styleId="SubtitulodoArtigo"><w:name w:val="Subtitulo do Artigo"/><w:basedOn w:val="Normal"/><w:uiPriority w:val="99"/><w:rsid w:val="002767CB"/><w:pPr><w:widowControl/><w:suppressAutoHyphens/><w:autoSpaceDE w:val="0"/><w:autoSpaceDN w:val="0"/><w:adjustRightInd w:val="0"/><w:spacing w:after="0" w:line="640" w:lineRule="atLeast"/><w:textAlignment w:val="center"/></w:pPr><w:rPr><w:rFonts w:ascii="Bebas Neue Pro Book" w:hAnsi="Bebas Neue Pro Book" w:cs="Bebas Neue Pro Book"/><w:color w:val="000000"/><w:sz w:val="44"/><w:szCs w:val="44"/></w:rPr></w:style><w:style w:type="paragraph" w:customStyle="1" w:styleId="NomedoAutor"><w:name w:val="Nome do Autor"/><w:basedOn w:val="Normal"/><w:uiPriority w:val="99"/><w:rsid w:val="002767CB"/><w:pPr><w:widowControl/><w:suppressAutoHyphens/><w:autoSpaceDE w:val="0"/><w:autoSpaceDN w:val="0"/><w:adjustRightInd w:val="0"/><w:spacing w:after="0" w:line="420" w:lineRule="atLeast"/><w:jc w:val="right"/><w:textAlignment w:val="center"/></w:pPr><w:rPr><w:rFonts w:ascii="Bebas Neue Pro Book" w:hAnsi="Bebas Neue Pro Book" w:cs="Bebas Neue Pro Book"/><w:color w:val="000000"/><w:sz w:val="42"/><w:szCs w:val="42"/></w:rPr></w:style><w:style w:type="paragraph" w:customStyle="1" w:styleId="Pargrafobsico"><w:name w:val="[Parágrafo básico]"/><w:basedOn w:val="Normal"/><w:uiPriority w:val="99"/><w:rsid w:val="002767CB"/><w:pPr><w:widowControl/><w:autoSpaceDE w:val="0"/><w:autoSpaceDN w:val="0"/><w:adjustRightInd w:val="0"/><w:spacing w:after="0" w:line="360" w:lineRule="atLeast"/><w:textAlignment w:val="center"/></w:pPr><w:rPr><w:rFonts w:ascii="Playfair Display" w:hAnsi="Playfair Display" w:cs="Playfair Display"/><w:color w:val="000000"/></w:rPr></w:style><w:style w:type="paragraph" w:customStyle="1" w:styleId="TextodoResumo"><w:name w:val="Texto do Resumo"/><w:basedOn w:val="Normal"/><w:uiPriority w:val="99"/><w:rsid w:val="002767CB"/><w:pPr><w:widowControl/><w:suppressAutoHyphens/><w:autoSpaceDE w:val="0"/><w:autoSpaceDN w:val="0"/><w:adjustRightInd w:val="0"/><w:spacing w:after="0" w:line="300" w:lineRule="atLeast"/><w:jc w:val="both"/><w:textAlignment w:val="center"/></w:pPr><w:rPr><w:rFonts w:ascii="Playfair Display" w:hAnsi="Playfair Display" w:cs="Playfair Display"/><w:color w:val="000000"/><w:sz w:val="22"/><w:szCs w:val="22"/></w:rPr></w:style><w:style w:type="paragraph" w:customStyle="1" w:styleId="DescriodoAutor"><w:name w:val="Descrição do Autor"/><w:basedOn w:val="Normal"/><w:uiPriority w:val="99"/><w:rsid w:val="002767CB"/><w:pPr><w:widowControl/><w:suppressAutoHyphens/><w:autoSpaceDE w:val="0"/><w:autoSpaceDN w:val="0"/><w:adjustRightInd w:val="0"/><w:spacing w:after="0" w:line="240" w:lineRule="atLeast"/><w:ind w:left="170"/><w:jc w:val="both"/><w:textAlignment w:val="center"/></w:pPr><w:rPr><w:rFonts w:ascii="Bebas Neue Pro Light" w:hAnsi="Bebas Neue Pro Light" w:cs="Bebas Neue Pro Light"/><w:color w:val="000000"/><w:sz w:val="20"/><w:szCs w:val="20"/></w:rPr></w:style><w:style w:type="paragraph" w:customStyle="1" w:styleId="TtulodoTpico"><w:name w:val="Título do Tópico"/><w:basedOn w:val="Normal"/><w:uiPriority w:val="99"/><w:rsid w:val="002767CB"/><w:pPr><w:widowControl/><w:suppressAutoHyphens/><w:autoSpaceDE w:val="0"/><w:autoSpaceDN w:val="0"/><w:adjustRightInd w:val="0"/><w:spacing w:before="567" w:after="227" w:line="400" w:lineRule="atLeast"/><w:textAlignment w:val="center"/></w:pPr><w:rPr><w:rFonts w:ascii="Bebas Neue Pro Book" w:hAnsi="Bebas Neue Pro Book" w:cs="Bebas Neue Pro Book"/><w:color w:val="000000"/><w:sz w:val="42"/><w:szCs w:val="42"/></w:rPr></w:style><w:style w:type="paragraph" w:customStyle="1" w:styleId="TextodoArtigo"><w:name w:val="Texto do Artigo"/><w:basedOn w:val="Normal"/><w:uiPriority w:val="99"/><w:rsid w:val="002767CB"/><w:pPr><w:widowControl/><w:suppressAutoHyphens/><w:autoSpaceDE w:val="0"/><w:autoSpaceDN w:val="0"/><w:adjustRightInd w:val="0"/><w:spacing w:after="0" w:line="360" w:lineRule="atLeast"/><w:ind w:firstLine="737"/><w:jc w:val="both"/><w:textAlignment w:val="center"/></w:pPr><w:rPr><w:rFonts w:ascii="Playfair Display" w:hAnsi="Playfair Display" w:cs="Playfair Display"/><w:color w:val="000000"/></w:rPr></w:style><w:style w:type="paragraph" w:customStyle="1" w:styleId="Notas"><w:name w:val="Notas"/><w:basedOn w:val="Normal"/><w:uiPriority w:val="99"/><w:rsid w:val="002767CB"/><w:pPr><w:widowControl/><w:suppressAutoHyphens/><w:autoSpaceDE w:val="0"/><w:autoSpaceDN w:val="0"/><w:adjustRightInd w:val="0"/><w:spacing w:after="170" w:line="260" w:lineRule="atLeast"/><w:jc w:val="both"/><w:textAlignment w:val="center"/></w:pPr><w:rPr><w:rFonts w:ascii="Playfair Display" w:hAnsi="Playfair Display" w:cs="Playfair Display"/><w:color w:val="000000"/><w:sz w:val="22"/><w:szCs w:val="22"/></w:rPr></w:style><w:style w:type="paragraph" w:customStyle="1" w:styleId="Referncias"><w:name w:val="Referências"/><w:basedOn w:val="Normal"/><w:uiPriority w:val="99"/><w:rsid w:val="002767CB"/><w:pPr><w:widowControl/><w:suppressAutoHyphens/><w:autoSpaceDE w:val="0"/><w:autoSpaceDN w:val="0"/><w:adjustRightInd w:val="0"/><w:spacing w:after="170" w:line="360" w:lineRule="atLeast"/><w:jc w:val="both"/><w:textAlignment w:val="center"/></w:pPr><w:rPr><w:rFonts w:ascii="Playfair Display" w:hAnsi="Playfair Display" w:cs="Playfair Display"/><w:color w:val="000000"/></w:rPr></w:style></w:styles></pkg:xmlData></pkg:part><pkg:part pkg:name="/word/webSettings.xml" pkg:contentType="application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.webSettings+xml"><pkg:xmlData><w:webSettings xmlns:mc="http://schemas.openxmlformats.org/markup-compatibility/2006" xmlns:r="http://schemas.openxmlformats.org/officeDocument/2006/relationships" xmlns:w="http://schemas.openxmlformats.org/wordprocessingml/2006/main" xmlns:w14="http://schemas.microsoft.com/office/word/2010/wordml" xmlns:w15="http://schemas.microsoft.com/office/word/2012/wordml" xmlns:w16cex="http://schemas.microsoft.com/office/word/2018/wordml/cex" xmlns:w16cid="http://schemas.microsoft.com/office/word/2016/wordml/cid" xmlns:w16="http://schemas.microsoft.com/office/word/2018/wordml" xmlns:w16du="http://schemas.microsoft.com/office/word/2023/wordml/word16du" xmlns:w16sdtdh="http://schemas.microsoft.com/office/word/2020/wordml/sdtdatahash" xmlns:w16sdtfl="http://schemas.microsoft.com/office/word/2024/wordml/sdtformatlock" xmlns:w16se="http://schemas.microsoft.com/office/word/2015/wordml/symex" mc:Ignorable="w14 w15 w16se w16cid w16 w16cex w16sdtdh w16sdtfl w16du"><w:optimizeForBrowser/><w:allowPNG/></w:webSettings></pkg:xmlData></pkg:part><pkg:part pkg:name="/word/fontTable.xml" pkg:contentType="application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.fontTable+xml"><pkg:xmlData><w:fonts xmlns:mc="http://schemas.openxmlformats.org/markup-compatibility/2006" xmlns:r="http://schemas.openxmlformats.org/officeDocument/2006/relationships" xmlns:w="http://schemas.openxmlformats.org/wordprocessingml/2006/main" xmlns:w14="http://schemas.microsoft.com/office/word/2010/wordml" xmlns:w15="http://schemas.microsoft.com/office/word/2012/wordml" xmlns:w16cex="http://schemas.microsoft.com/office/word/2018/wordml/cex" xmlns:w16cid="http://schemas.microsoft.com/office/word/2016/wordml/cid" xmlns:w16="http://schemas.microsoft.com/office/word/2018/wordml" xmlns:w16du="http://schemas.microsoft.com/office/word/2023/wordml/word16du" xmlns:w16sdtdh="http://schemas.microsoft.com/office/word/2020/wordml/sdtdatahash" xmlns:w16sdtfl="http://schemas.microsoft.com/office/word/2024/wordml/sdtformatlock" xmlns:w16se="http://schemas.microsoft.com/office/word/2015/wordml/symex" mc:Ignorable="w14 w15 w16se w16cid w16 w16cex w16sdtdh w16sdtfl w16du"><w:font w:name="Aptos"><w:charset w:val="00"/><w:family w:val="swiss"/><w:pitch w:val="variable"/><w:sig w:usb0="20000287" w:usb1="00000003" w:usb2="00000000" w:usb3="00000000" w:csb0="0000019F" w:csb1="00000000"/></w:font><w:font w:name="PMingLiU"><w:altName w:val="新細明體"/><w:panose1 w:val="02010601000101010101"/><w:charset w:val="88"/><w:family w:val="roman"/><w:pitch w:val="variable"/><w:sig w:usb0="A00002FF" w:usb1="28CFFCFA" w:usb2="00000016" w:usb3="00000000" w:csb0="00100001" w:csb1="00000000"/></w:font><w:font w:name="Arial"><w:panose1 w:val="020B0604020202020204"/><w:charset w:val="00"/><w:family w:val="swiss"/><w:pitch w:val="variable"/><w:sig w:usb0="E0002EFF" w:usb1="C000785B" w:usb2="00000009" w:usb3="00000000" w:csb0="000001FF" w:csb1="00000000"/></w:font><w:font w:name="Aptos Display"><w:charset w:val="00"/><w:family w:val="swiss"/><w:pitch w:val="variable"/><w:sig w:usb0="20000287" w:usb1="00000003" w:usb2="00000000" w:usb3="00000000" w:csb0="0000019F" w:csb1="00000000"/></w:font><w:font w:name="Times New Roman"><w:panose1 w:val="02020603050405020304"/><w:charset w:val="00"/><w:family w:val="roman"/><w:pitch w:val="variable"/><w:sig w:usb0="E0002EFF" w:usb1="C000785B" w:usb2="00000009" w:usb3="00000000" w:csb0="000001FF" w:csb1="00000000"/></w:font><w:font w:name="Bebas Neue Pro"><w:altName w:val="Calibri"/><w:panose1 w:val="00000000000000000000"/><w:charset w:val="00"/><w:family w:val="swiss"/><w:notTrueType/><w:pitch w:val="variable"/><w:sig w:usb0="00000007" w:usb1="00000001" w:usb2="00000000" w:usb3="00000000" w:csb0="00000093" w:csb1="00000000"/></w:font><w:font w:name="Bebas Neue Pro Book"><w:altName w:val="Calibri"/><w:panose1 w:val="00000000000000000000"/><w:charset w:val="00"/><w:family w:val="swiss"/><w:notTrueType/><w:pitch w:val="variable"/><w:sig w:usb0="00000007" w:usb1="00000001" w:usb2="00000000" w:usb3="00000000" w:csb0="00000093" w:csb1="00000000"/></w:font><w:font w:name="Playfair Display"><w:charset w:val="00"/><w:family w:val="auto"/><w:pitch w:val="variable"/><w:sig w:usb0="20000207" w:usb1="00000000" w:usb2="00000000" w:usb3="00000000" w:csb0="00000197" w:csb1="00000000"/></w:font><w:font w:name="Bebas Neue Pro Light"><w:altName w:val="Calibri"/><w:panose1 w:val="00000000000000000000"/><w:charset w:val="00"/><w:family w:val="swiss"/><w:notTrueType/><w:pitch w:val="variable"/><w:sig w:usb0="00000007" w:usb1="00000001" w:usb2="00000000" w:usb3="00000000" w:csb0="00000093" w:csb1="00000000"/></w:font></w:fonts></pkg:xmlData></pkg:part><pkg:part pkg:name="/docProps/core.xml" pkg:contentType="application/vnd.openxmlformats-package.core-properties+xml" pkg:padding="256"><pkg:xmlData><cp:coreProperties xmlns:cp="http://schemas.openxmlformats.org/package/2006/metadata/core-properties" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:dcmitype="http://purl.org/dc/dcmitype/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><dc:title/><dc:subject/><dc:creator>Ya</dc:creator><cp:keywords/><dc:description/><cp:lastModifiedBy>Marina Lopes</cp:lastModifiedBy><cp:revision>2</cp:revision><dcterms:created xsi:type="dcterms:W3CDTF">2026-07-03T23:21:00Z</dcterms:created><dcterms:modified xsi:type="dcterms:W3CDTF">2026-07-03T23:21:00Z</dcterms:modified></cp:coreProperties></pkg:xmlData></pkg:part><pkg:part pkg:name="/docProps/app.xml" pkg:contentType="application/vnd.openxmlformats-officedocument.extended-properties+xml" pkg:padding="256"><pkg:xmlData><Properties xmlns="http://schemas.openxmlformats.org/officeDocument/2006/extended-properties" xmlns:vt="http://schemas.openxmlformats.org/officeDocument/2006/docPropsVTypes"><Template>Normal</Template><TotalTime>1</TotalTime><Pages>15</Pages><Words>7164</Words><Characters>38691</Characters><Application>Microsoft Office Word</Application><DocSecurity>0</DocSecurity><Lines>322</Lines><Paragraphs>91</Paragraphs><ScaleCrop>false</ScaleCrop><Company/><LinksUpToDate>false</LinksUpToDate><CharactersWithSpaces>45764</CharactersWithSpaces><SharedDoc>false</SharedDoc><HyperlinksChanged>false</HyperlinksChanged><AppVersion>16.0000</AppVersion></Properties></pkg:xmlData></pkg:part><pkg:part pkg:name="/docProps/custom.xml" pkg:contentType="application/vnd.openxmlformats-officedocument.custom-properties+xml" pkg:padding="256"><pkg:xmlData><Properties xmlns="http://schemas.openxmlformats.org/officeDocument/2006/custom-properties" xmlns:vt="http://schemas.openxmlformats.org/officeDocument/2006/docPropsVTypes"><property fmtid="{D5CDD505-2E9C-101B-9397-08002B2CF9AE}" pid="2" name="GrammarlyDocumentId"><vt:lpwstr>0f028cb0-8b5a-4ee6-97ac-88738e9f6ee1</vt:lpwstr></property></Properties></pkg:xmlData></pkg:part></pkg:package>